ВЯЗКОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вязкость | viscosidade |
ВЯЗКОСТЬ - больше примеров перевода
ВЯЗКОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Проверяю концентрацию ионов, температуру, вязкость. | Verifico a concentração de iões, a temperatura, a viscosidade. |
Нам нужно уменьшать вязкость для этого используется сульфат аммония. | Para diminuir a viscosidade net usados ? persulfato de amônio. |
Вязкость, упругость и прочность на разрыв. | Viscosidade, elasticidade e rigidez. |
Сотни миль красной водоросли. Может ли серьезно измениться вязкость воды. | Centenas de quilómetros de alga vermelha teria alterado totalmente a viscosidade da água. |
Вязкость. | Entusiasmado! |
Э, ну есть такая вещь, как "теория сверхтекучего вакуума", в которой пустое пространство считается сверхтекучим с такими свойствами как вязкость, плотность и поверхностное натяжение... | Há uma coisa chamada "teoria do vácuo superfluido", o vácuo é tido como superfluido com todas as suas características: viscosidade, densidade, tensão superficial... |
Кого волнует, что здесь бедная на вязкость почва и низкая водостойкость". | Quem se importa se tem pouca força de tensão e baixa resistência à água?" |
Обычные жидкости проводят тепло и имеют вязкость. | Fluidos reais conduzem o calor e têm viscosidade. |
Вязкость битума уменьшается с понижением температуры. | A viscosidade do alcatrão baixa junto com a temperatura. |