ГОЛУБИКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
голубика | mirtilo |
голубика | mirtilos |
ГОЛУБИКА - больше примеров перевода
ГОЛУБИКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Голубика отличная. | Mirtilos selvagens. |
Только хорошая хозяйка может приготовить хорошие оладьи с голубикой, чтобы голубика не оставалась внизу. | É preciso ser-se boa cozinheira para fazer queques de mirtilo, para impedir que os mirtilos assentem no fundo. |
Дикая голубика, в этом весь секрет. | Mirtilos selvagens, é esse o segredo. |
Голубика, ежевика. | - De vacínio, amora-preta... |
Голубика или вишня? | Framboesa-azul ou cereja? |
Малина или голубика? | Framboesa ou mirtilo? |
Голубика! | Amoras! |
Ему даже не светит роль беззубой официантки с единственной репликой "Голубика кончилась." | De facto, ele nem vai ser a empregada desdentada cuja única frase é: "estamos sem uvas." |
- И голубика. | Tubarões, água da torneira e relações sérias. - E mirtilos. |
Не любишь банановый? Мне нравится голубика. | É de banana. |
Ладно, голубика. | Ok, então é mirtilo. |
Тогда позвони мне, пока твоя розовая ягодка* * Pinkberry - дословно "розовая ягода". не превратилась в голубику.* * blueberries - голубика/ досл. голубая ягода. | Liga-me depois para as tuas pinkberries não passarem a "blueberries". |