АНТИКВАРНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
антикварный | antiguidades |
антикварный магазин | loja de antiguidades |
антикварный магазин | um antiquário |
антикварный магазин | uma loja de antiguidades |
АНТИКВАРНЫЙ - больше примеров перевода
АНТИКВАРНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Кстати, о пыли, у нас в продаже есть... антикварный пылесос 80.x годов. | Se está interessado em pó, temos uma coisa dos anos 80... chamada aspirador. |
У меня действительно есть Прекрасный антикварный стол. | Mas é verdade que tenho uma mesa Chippendale linda. |
Это антикварный армуар. | É um armoire antigo. |
- Антикварный. | - É uma antiguidade. |
Придаёт ей красивый антикварный вид? | Dá-lhe um belo ar antigo? |
Он был сельский врач и немного любил антикварный бизнес - вот и всё! | Era um simples médico do interior... que tinha uma loja de antigüidades. Nada mais. |
Еще четыре жертвы, а также антикварный серебряный гроб, были перевезены в ближайший к месту трагедии город Кларк, где местный зал собраний был наскоро переоборудован в морг. | A soutras quatro vitimas e um antigo caixão de prata... foram levados para Clarke... onde a pequena prefeitura foi transformada em necrotério. |
Вообще-то, мы вместе собирались пойти в антикварный магазин... сегодня днем. | Esta tarde vamos ver antiguidades para o apartamento dela. É boa ideia. |
Дана, купила это, когда ходила в антикварный магазин. | A Dana comprou-o quando fomos ver antiguidades. |
Это антикварный телевизор. | Isto é uma televisão antiga. |
Я ищу антикварный магазин, торгующий запчастями к хрустальным люстрам. | Pode ajudar-me a encontrar uma loja de antiguidades que venda peças para lustres? |
Даже не знаю. Можно зайти в антикварный. | Não sei, pensei que podíamos ir a uma loja de antiguidades. |
- Он антикварный? | - É antigo? |
Круто, мне бы не помешал антикварный прибамбас. | Fixe. Preciso de acessórios irónicos. |
Какой-то "антикварный гастролирующий" хирург удалял какой-нибудь орган, но почему это так знакомо звучит? | - Sim. Pequenas cirurgias de "espectáculos de rua de antigamente", roubo de órgãos. Mas porque é que isto soa familiar? |