ДАЛЕКО НЕ ... перевод


Русско-португальский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ДАЛЕКО НЕ ...


Перевод:


longe de ser


Русско-португальский словарь



ДАЛЕКО ЗА ПОЛНОЧЬ

ДАЛЬ




ДАЛЕКО НЕ ... перевод и примеры


ДАЛЕКО НЕ ...Перевод и примеры использования - фразы
далеко не вlonge de estar
далеко не в порядкеlonge de estar bem
Далеко не всеMuito mais
далеко не всёnão é tudo
далеко не конецestá longe de acabar
далеко не конецlonge de acabar
далеко не конецlonge de terminar
далеко не одинem mais de uma
далеко не одинmais de uma
далеко не один разem mais de uma ocasião
далеко не один разmais de uma ocasião
далеко не падаетnão degenera
Далеко не стрелятьPistolas ao alcance
далеко не убежитnão vai longe
далеко не уйдетirá longe

ДАЛЕКО НЕ ...Перевод и примеры использования - предложения
Я тебя терплю только потому, что ты брат Полли но на этом ты далеко не уедешь.Eu aturo-te porque és irmão da Polly, mas não... te fies muito na Virgem.
Без армии мы далеко не уйдем. Ваших людей убьют ни за что.Sem exército, sereis mortos.
С тех пор стараются далеко не заходить.Desde então, não se deram ao incómodo.
В целом они еще далеко не идеальны.Ainda não estão aperfeiçoados.
Потому что если бы вы были такой невинной, как прикидываетесь, мы бы с вами далеко не ушли.Ainda bem, porque se você fosse de facto tão inocente como pretende ser... nunca chegaríamos a lado nenhum.
Что она далеко не лилия.Sabes que ela não é imaculada, certo?
- Давай, Локсли, пока они далеко не ушли.- Agora, Locksley, enquanto eles estão perto.
Я далеко не всегда помню о вашем сыне, хотя вы так верите в это.Não estou sempre a pensar no seu filho, embora ache que sim.
- Пешком мы далеко не уйдем.- A pé, nunca conseguiremos.
≈му далеко не уйти.Não vai longe.
Далеко не все из нас могут заглянуть в будущее. Ни вы, ни я не знаем, как мы проведем остаток своих дней.Nós todos estamos interessados no futuro, para isso você e eu iremos gastar o resto de nossas vidas.
И потом, он далеко не глуп. Я восхищаюсь некоторыми качествами его ума.Vou ainda prestar homenagem a certos aspectos da sua sagacidade.
- И далеко не уходи.- Mas não vás para longe.
Типичная история, только это была далеко не девочка.Depois descobriu-se que não era uma menina. - Como?
- Нет, далеко не все.- Não, há muito mais.


Перевод слов, содержащих ДАЛЕКО НЕ ..., с русского языка на португальский язык


Перевод ДАЛЕКО НЕ ... с русского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki