ДАЛЬНОБОЙЩИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
дальнобойщик | camionista |
есть дальнобойщик-легенда | há a lenda de um camionista |
он дальнобойщик | camionista |
ДАЛЬНОБОЙЩИК - больше примеров перевода
ДАЛЬНОБОЙЩИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Но и сегодня на Юге есть дальнобойщик-легенда | Pois no Sul dos nossos dias há a lenda de um camionista |
Это парень из Атланты по-прозвищу Бандит каждый дальнобойщик знает его имя | Chama-se Bandido e é de Atlanta, Geórgia Não há camionista que não saiba o nome dele |
Что ж, и сегодня на Юге есть дальнобойщик-легенда | Pois no Sul dos nossos dias há a lenda de um camionista |
Каждый дальнобойщик знает его имя | Não há camionista que não saiba o nome dele |
Ещё один дальнобойщик, Гарри Боско побеждает! | Mais um camionista. Harry Bosco ganhou. |
Муж-дальнобойщик, Лио. | O marido é camionista. |
муж Шелли, дальнобойщик, связь с Лорой...не установлена. | Marido da Shelly, camionista, ligação com a Laura... desconhecida. |
Его подобрал на дороге один дальнобойщик, бывший зэк. | "Um ex-presidiário deu-lhe boleia" "e, pensando que era um fugitivo..." |
Да, то есть, Донна очень милая и все такое, но она же одевается, как дальнобойщик. | Sim, tipo a Donna é porreira e tudo... Mas ela veste-se como uma camionista. |
Зацени, дальнобойщик из семидесятых! | Meu, olha para aquilo. Pergunto-me se o B.J. trouxe o urso com ele. |
Дальнобойщик оставил тут величиной с корову, приятель. | Um camionista qualquer atascou aquilo de merda, pá. |
- Вы дальнобойщик? | - É de algum time? - O que quer? |
Дальнобойщик. Ездит где-то | - Onde está a tua mãe? |
Мой муж - дальнобойщик. | O meu marido é camionista de longas distâncias. |
Дальнобойщик нашёл тело сегодня утром. | O camionista viu o corpo esta manhã. |