АРБИТРАЖНЫЙ ← |
→ АРГЕНТИНА |
АРБУЗ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А - Арбуз | A de amor |
А - Арбуз, Б | A de amor, B |
А - Арбуз, Б - Баран | A de amor, B de bola |
арбуз | bola |
арбуз | melancia |
арбуз | uma melancia |
арбуз без | melancias sem |
арбуз и | melancia e |
арбуз, Б - баран | de amor, B de bola |
Арбуз, Б | de amor, B |
Арбуз, Б - Баран | de amor, B de bola |
арбуз, м-р | melancia, Sr |
арбуз, м-р Рэнд | melancia, Sr. Rand |
арбуз, м-р Рэнд? | melancia, Sr. Rand? |
арбуз? | melancia? |
АРБУЗ - больше примеров перевода
АРБУЗ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Прямо как зрелый арбуз, того и гляди, сейчас лопнет. | Parece uma melancia pronta a rebentar. |
Выглядит, наверное, как спелый арбуз. | Caíram como tordos. |
Отвезу тебя в Трастевере, мы там купим арбуз. | Levo-te a Trastevere, para comprares melancia. |
Арбуз, кукурузную кашу и хлебные корки, | Melancia, milho assado e pão-burro |
Смотри, это арбуз. | Olha, a melancia que comprei. Também não a roubei... |
Я оставлю арбуз для тебя здесь. | Vou deixar a melancia aqui para ti. |
- Моя голова, как арбуз, и я готов. | - A cabeça incha-me e caio morto. |
Как вам арбуз без косточек? | E as melancias sem grainhas? |
Операция – как целый арбуз. | Leo, uma operação é como um melão por abrir. |
Размером с креншауский арбуз и в два раза тяжелее. | Do tamanho dos melões Crenshaw e com o dobro do peso. |
Эй, слушай, уважаемый! Купи арбуз. | Ei meu bom... compre melancia. |
Мужик, твоя башка раздуется, как арбуз. | Epá, a cabeça vai-te inchar como uma melancia! |
Теперь у нас бессемечный арбуз. | Agora temos melancias sem sementes. |
А что они посадят в землю, чтобы вырастить арбуз без семечек? | O que será que eles plantam para ter melancias sem sementes, pergunto-me? |
Гре*ный арбуз! | Uma maldita melancia! |