АРТЕРИАЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
артериальный | arterial |
артериальный | arteriosus |
артериальный проток | do canal arterial |
артериальный проток | ductus arteriosus |
артериальный спазм | um espasmo arterial |
АРТЕРИАЛЬНЫЙ - больше примеров перевода
АРТЕРИАЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Откачивайте кровь через артериальный катетер. | Retirem o sangue pelo circuito arterial; |
В его руке всё ещё есть артериальный пульс. | A mão dele tem pulso arterial. |
Когда мы рождаемся, делаем первый большой вдох, лёгкие расширяются, а артериальный проток закрывается. | Quando nascemos, respiramos pela primeira vez e os pulmões dilatam e o canal fecha. |
У неё открытый артериальный проток. | Tem ductus arteriosus persistente. |
Когда у тебя стресс... повышается давление и артериальный поток от давления открывается. | Quando se irrita, a sua tensão sobe e força a abertura do canal. |
И соединяет артериальный и внутривенный катетеры. А потом начинает ретроградную перфузию головного мозга. | E ligou o cateter arterial a um cateter venoso, e iniciou a perfusão cerebral retrógrada. |
- Её артериальный проток не закрылся. | O ductus arteriosus não fechou. |
Мы могли вызвать артериальный спазм, проверяя приток крови. | Algo gerou um espasmo arterial enquanto verificávamos a irrigação sanguínea. |
Артериальный пульс хороший. | O pulso arterial está bom. |
Но открытый артериальный проток... | Mas persistência do canal arterial... Não pode ser PCA. |
Ну, может, открытый артериальный проток более вероятен, чем мы думали. | Talvez o PCA seja mais comum do que pensamos. |
Возможно, где-то образовался сгусток или артериальный спазм. | O que está mal? Talvez haja um coágulo ou um espasmo arterial. |
Артериальный тромбоз? | Trombose arterial? |
Перерезан чревный артериальный ствол. | O tronco celíaco foi cortado. |
Кейд, расслабься, а то у тебя будет артериальный инфаркт. | Acalma-te. Ainda tens um enfarte aórtico. |