- te s.n. 1. пища /.;съестное п.;продовольствие п.;съестные припасы, продукт питания;провизия /. 2. pl. (jur.) алименты pl.
ALIMENT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
aliment | пищевой продукт |
aliment | пищей |
ca aliment | как пищевой продукт |
consideră vinul un aliment | вино считается пищей |
din Europa consideră vinul un aliment | итальянцев вино считается пищей |
ALIMENT - больше примеров перевода
ALIMENT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Nu cred că Adolf Hitler va intra în istorie ca un aliment. | Вряд ли имя Гитлера запомнят в таком качестве. |
Ura este un aliment lacom acea zi, sprijinindu-se de faptul ca masina, am încercat primul. | В тот день, стоя у разбитой машины, благодаря тебе впервые ощутил этот вкус. |
Scopul... să confirmăm descoperirea doctorului Thomas Leighton a unui nou aliment sintetic extraordinar care va încheia definitiv ameninţarea foametei de pe Signia Minor, o colonie pământeană apropiată. | Цель: подтвердить открытие д-ра Томасом Лейтоном новой необычной синтетической пищи, которая могла бы положить конец угрозе голода на Сигнии-Майнор, колонии рядом с Землей. |
Urmatorul pas o sa fie sa ne creasca, ca o turma pentru aliment. | Вскоре они будут разводить нас как скот на убой. |
Sunt zece zile de-acum. Niciun aliment n-a ajuns la el. | Уже десять дней, как они не получают никакой еды. |
Ştii proverbul klingonian care spune că răzbunarea e un aliment consumat de preferinţă rece ? | Вы знаете клингонскую пословицу которая говорит, что месть - это блюдо, которое лучше подавать холодным? |
Nu uita, ele sunt doar un aliment, nu înlocuiesc iubirea. | Помни - это просто еда а не любовь |
Nu sunt un aliment indispensabil ! | Ну, кому это надо? |
"Mi-a fost rau toata noaptea si în dimineata urmatoare, intoxicata de un aliment preparat neigienic." | Нет? Я, наверное, не совсем хорошо ему его объяснила. |
Tot ce-am facut, a fost sa permit unei fetite inteligente sa scrie un articol critic despre un aliment de care nu s-a bucurat foarte mult. | Это был несчастный случай. |
La primul cârnat sau aliment picant sunt iar la Urgenţă... | А мне нельзя сосиски, чопИно, любую острую пищу. Иначе опять загремлю в реанимацию. |
Dincolo, cei din Europa consideră vinul un aliment. | Знаешь, у итальянцев вино считается пищей. |
Dar ele sunt un aliment gateway. | Но это еда из подворотни. |
Acesta este un aliment... foarte rafinat pe care nu îI poţi găsi în săIbăticie. | Это высококачественный продукт! И ты в диких местах его не найдешь. |
Cealaltă spune că apa este un aliment ca orice alt aliment şi că ar trebui să aibă o valoare de piaţă. | А другое говорит, что вода является продуктом питания, и что, как и любой товар, он имеет рыночную стоимость. |