altă, a`l(i, alte adj. иной, другой;
altă dată — в другой раз;pe de altă parte — с другой стороны;asta-i altă problemă — это другое дело;
a privi cu alţi ochi смотреть другими глазами;
cu alt e cuvinte — другими словами, иначе говоря;// alt ă gîscă / căciulă — это другое дело;parcă-i pealtă lume — он витает в облаках;cîlealte — разные разности, мнбгое;asta-i altă vorbă — это другбй разговор;а о întoarce pe altă foaie — изменить тон.
ALT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a atrage un alt fel de | привлечь новых |
a atrage un alt fel de public | привлечь новых зрителей |
a cunoscut alt | она встретила другого |
a devenit alt | стал другим |
a devenit alt om | стал другим человеком |
a devenit un alt om | стал другим |
a fost un alt | был еще один |
a găsit un alt | нашла еще один |
a oricărui alt | чем у любого |
A trecut totul la un alt nivel | зайдет так далеко |
a ucide un alt | убить другого |
A ucis un alt | Он убил другого |
A ucis un alt deţinut | Он убил другого зека |
a unui alt | другого |
această clădire dintr-un alt | пустынными |
ALT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Sunt un bărbat căruia i-a căzut cu tronc alt bărbat. După ce am aflat din auzite de isprăvile de la templul Ichijōji din Sagarimatsu cu tot respectul, te-am urmărit și am tânjit după tine încă de atunci. | которого привлёк другой мужчина. с тех пор я искал вас. |
Sensei ar trebui sa fie în cu totul alt loc. | далеко отсюда. |
Sunt sigur că acest sentiment nu se va schimba niciodată. Chiar dacă sentimentele lui Otsū s-ar schimba și s-ar căsători pe viață cu un alt bărbat sentimentele mele nu s-ar schimba. | это чувство никогда не изменится. и она всю жизнь будет жить с другим мужчиной. |
Să spunem reciproc un lucru Că am niciodată spus alt suflet viu. | Давайте скажем друг другу то, что никогда никому не говорили. |
Nu-i nevoie să meargă la şcoală sau în alt loc unde nu putem merge cu ea ! | Ей не нужно ходить в школу. Ей не нужно ходить никуда, где мы не сможем быть рядом с ней. |
- Eu ma mut la acest moment dintr-un timp in alt timp si inapoi si tot asa. | ¬оспоминани€ об этом, также как и воспоминани€ об иных пережитых симптомах, не вызывают у мен€ сомнений в том, что эти переживани€ были абсолютно реальными и происходили вне времени. |
Transcendenta spirituala a sinelui a fost marea ambitie a unui alt grup interesat in LSD si mescalina in anii 1950. | Ёто посв€щение в особый образ жизни, который несомненно может быть усилен переживани€ми различного рода, однако переживани€ не €вл€ютс€ целью религии. |
Si a mai existat un alt fel de ratare din partea acestor experimente. | "де€ заключалась в распрыскивании Ћ—ƒ над войсками противника. |
Si am zis ca nu, intradevar nu... si asta trebuie sa... trebuie sa spun drept ca uzul adecvat al LSD nu alt compus periculos... este foarte periculos daca e folosit fara discernamant si fara a tine cont de influenta sa foarte profunda asupra psihicului | - ЂЌе чувствую ли € себ€ виноватым во всей этой истории? ї " € отвечал Ц ЂЌет, конечно нет, это должно... использоватьс€ правильным образом, в этом случае Ћ—ƒ не опасное вещество. |
Iar dincolo de sferele planetare stelele fixe faceau parte din alt cer. | А за пределами планетарных орбит к небу, в строгом порядке, крепились звёзды. |
Ruf dupa rug ardea in piata orasului, pana cand, intr-o zi, judecatorul se muta in alt oras. | И вновь на площадях один костёр будет сменять другой, пока однажды долг не призовёт почтенных Вершителей судеб снова в дорогу. |
Un alt german se prăbuşeşte... | Затем и другой немец падает... |
doar o detestată cruce de fier, doar un alt inamic de doborât fără milă... | Только ненавистный Железный Крест, только ещё враг, которого уничтожить без милосердия. |
Ţine-te bine, un alt număr va începe acum. | Номер уже объявлен" |
- La un alt banchet. | - На новую вечеринку. |