interj, пощадите!;
// vai şi aman de mine — горе мне;a zice, a striga aman — молить о пощаде;a fi/a ajunge / a se vedea la aman — попасть в беду;а lăsa pe cineva la aman — покинуть кого-л. в трудную минуту / в беде.
AMALGAMARE ← |
→ AMANDEA |
AMAN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
A trebuit să amân | Пришлось отложить |
Aman | Аман |
Aman | Амана |
Amân | Аминь |
Aman | Арман |
aman | откладываю |
amân | отложить |
aman | перенести |
Aman Aziz | Арман Азиз |
Aman Bashir | Аман Башир |
amân interviul | перенести собеседование |
Amân-o | Отложи |
Nu am de gând să amân | Я не буду ничего менять |
Nu vreau să amân | Я не хочу откладывать |
s-o amân | перенести его |
AMAN - больше примеров перевода
AMAN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Tot aman si aman. | Я всё откладываю и откладываю. |
Mai bine să-mi amân condoleanţele până ce voi afla mai multe despre asta. | Я, пожалуй, пока воздержусь от соболезнований до предоставления вестких доказательств. |
A, un mic progres, numai ca trebui sa aman cautarea din cauza altui barbat. | Немного, но я ее отложила ради другого мужчины. |
Asa ca sa-i spun acum si sa risc sa incep sa-l pierd, sau sa aman si sa vad daca se intampla ceva? | Дело совсем не в этом, поверьте. Мне нужна только рука, на которую можно опереться. Что же мне делать? |
- Eu nu-mi fac griji, dar nu le amân. | Только хочу сказать тебе, что я вексель не продлю. |
Dar eu nu amân pe nimeni. | - Но я не предоставляю отсрочку. |
Francois, nu mă cunoşti, dar amân- doi ne vom aminti de seara asta. | Франсуа, мы не знакомы, но это важный вечер для нас, мы сядем тут. |
Va trebui să amân acest ritual pe altădată. | Боюсь, что я должен отложить этот ритуал. |
... n-a revenit pâna la 3:15, Asa încât, când Vladimir a sunat din nou la 2:30 a trebuit sa-l amân iarasi. | ...вернулся с обеда только в четверть четвертого, то есть, когда в 2.30 Владимир позвонил вновь, я опять попросил его перезвонить. |
-Amân-trei! | - Эти трое. |
Dacă aş putea să amân examenele elevilor pentru o vreme... Ok, te ajut şefule. | Ну.. если у моих студентов появится еще одна неделя на подготовку к экзаменам... |
Dacă mai amân o lună şi îmi găsesc între timp un prieten, ce fac ? | Если мы будем ждать месяц, я найду хорошего приятеля, и что тогда? |
Diane mi-a spus să să amân cu 15 minute. | Диана сказала мне подождать 15 минут. |
M-a rugat pe mine să sun şi să amân. | Он попросил меня отменить. |
- Să amân întâlnirea ? - Nu. | - Мне отложить заседание Совета? |