- ii s. f. 1. аномалия /.;неправильность /.;недостаток т.;дефект т. 2. исключение п., уклонение п., отклонение п.;
11 anomalie termică — термическая аномалия.
ANOMALIE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
A plecat prin anomalie | Он прошел через аномалию |
această anomalie | отклонение |
alertă de anomalie | сигнал об аномалии |
am găsit o anomalie | нашел аномалию |
anomalie | аномалии |
anomalie | аномалию |
Anomalie | Аномалия |
anomalie a | аномалия |
anomalie activă | активная аномалия |
anomalie activă şi | активная аномалия и |
anomalie activă şi o | активная аномалия и |
anomalie biologică | биологическая аномалия |
anomalie genetică | аномалия |
anomalie genetica | генетическая аномалия |
anomalie genetică | генетическое отклонение |
ANOMALIE - больше примеров перевода
ANOMALIE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
A fost o anomalie a timpului şi a naturii. | Произошла некая деформация времени и пространства. |
Nicio anomalie. | Никаких отклонений. |
E o anomalie provocată de atacul de apoplexie. | Это вызывает припадки. |
Forţa destructivă a acestui fenomen local sugerează... o anomalie a structurii părţii inferioare a laringei... micuţului Oskar Matzerath. | "Сила этого отрицательного феномена в высоких тонах настолько велика, "что причиной тому является особенная форма маленькой гортани" "нашего молодого Оскара Мацэрата." |
Un accident al naturii nascut cu anumite perceptii extrasenzoriale, cu o anomalie a sinapselor pe care noi o numim telepatie. | Врожденные отклонения от нормы - экстрасенсорный феномен, расстройство нервных клеток, которое мы называем телепатией. |
Era o anomalie a vaselor sanguine, aşa că au trebuit să o opereze imediat. | У нее обнаружили отклонения в строении кровеносных сосудов. |
Crima nu-i o anomalie, Nicolai. | Преступление - не аномалия. |
Şi dacă ar face-o, ar suna ca două balene împerechindu-se sau ca o anomalie seismică. | И если и смогут, то примут лодку за китов или сейсмическую аномалию. |
E ca o anomalie seismică? Cred că da. | - Это как сейсмическая аномалия? |
Dispariţia subită a sondei noastre sugerează că am descoperit prima apariţie a ceea ce se numeşte spaţiu nul. O anomalie ce, până acum, exista numai teoretic. | Внезапное исчезновение нашего зонда дает нам право предположить, что мы, возможно, впервые столкнулись с физическим проявлением феномена, называемого "нуль-пространство", существование которого до настоящего времени было доказано лишь теоретически. |
Trecerea prin anomalie a fost foarte grea. | Проход через аномалию был очень ухабистым. |
Pe viitor, trecerea prin anomalie va fi considerată în afara limitelor pentru vânătoare. | В будущем проход через аномалию во время охоты будет запрещен. |
N-am observat nici o anomalie când am scanat câmpul de plasmă dar ar putea fi atât de mică că senzorii n-au detectat-o. | Я не вижу аномалий в плазмаполе. Хотя сенсоры могли пропустить их. |
Aquino a făcut o consemnare în jurnal în noaptea când a dispărut despre un fel de anomalie în fluxul de plasmă din conductă. | Энсин Акино сделал запись в журнале в ночь, когда он исчез о перебое потока плазмы в энергопроводе. |
Sublt. Aquino se duce la Platforma C fiindcă senzorii arată o anomalie în reţeaua de securitate de acolo. | Энсин Акино идет к катеру С, потому что какой-то сенсор показывает нарушение безопасности. |