- nez I. vt. 1. вовлекать—вовлечь, увлекать—увлечь;вести—повести за собой;привлекать—привлечь. 2. ( sport) тренировать—натренировать. II. vr. l. (sport) тренироваться—натренироваться, упражняться ipf. 2. увлекаться—увлечься, дать себя вовлечь;a se antrena fn discuţie увлечься спором / разговором. 3.
втягиваться—втянуться.
ANTREN ← |
→ ANTRENAMENT |
ANTRENA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a antrena | натаскать |
antrena | подготовимс € |
antrena | тренировать |
antrena | тренироваться |
antrena cu | тренироваться с |
antrena echipa asta | тренировать эту команду |
antrena eu | тренировать |
antrena la | обучаются в |
antrena la Fort | обучаются в Форт |
antrena la Fort Bragg | обучаются в Форт Брэгге |
antrena pe | был тренером |
antrena pentru | тренировался к |
de a te antrena | тренироваться |
ne vom antrena | подготовимс € |
nu mă pot antrena | я не могу тренироваться |
ANTRENA - больше примеров перевода
ANTRENA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Aşa te vom antrena. | Так мы будем тренировать тебя. |
Uneori, mă gândesc că mă pot antrena să am nervi de oţel aşa cum aveţi dvs. | Со временем у меня, наверное, тоже будут такие железные нервы как у Вас. |
Nu l-au putut antrena şi să îşi pună mâinile în jurul fetei sale, să o mângâie pe păr. | Они не смогли научить его обнимать свою девушку и гладить её волосы. |
Atunci vei călători şi te vei antrena ! | Считаешь, что путешествия подготовят тебя? |
Trebuie să călătoresc pentru a mă antrena. | Я отправляюсь в путешествие чтобы тренироваться |
Mi-a spus să nu trag cu ea prin casă şi că mai bine m-aş antrena folosind cutii goale, în curtea casei. | Он сказал, что дома я не должен ни в кого целиться... и что он предпочел бы, чтобы я стрелял по канистрам на заднем дворе. |
Îi veţi antrena pentru operaţiuni în spatele frontului într-un timp scurt, dar neprecizat. | В максимально короткий срок вы должны обучить их всех... ведению операций за линией фронта. |
Te voi antrena bine. | Я буду хорошо тебя обучать. |
Voi ii veti educa si antrena sa stabileasca o cultura normala autoguvernata. | Вы обучите их и научите организовать самоуправление. |
dar ne-a dat sansa de a ne aduna puterile... si de a antrena oameni ca voi. | Но это даёт нам возможность собраться с силами... и обучить таких, как вы. |
Îmi voi antrena soldaţii. | Я обучу своих солдат. |
Asta îi va antrena. | Это их закалит. |
"Chiar acum, el e deja pe lume... si puterea sa va fi enorma, si va prospera, si se va antrena, si va distruge tot ce e sfant." | "Он придет и теперь есть уже в мире, и сила его будет мощной, и будет он благоденствовать и проповедовать, и поругает святое". |
Îi vom gasi si antrena sa fie asemenea noua, nu ca lui Obriest si sleahtei sale de ologi. | Мы найдем их и научим их быть как мы, а не как Oбрист и свора ничтожеств рядом с ней. |
Că te vei antrena ca acrobat alături de o ţigancă de vârsta ta, pe nume Tamara ? | Тебя научат быть акробатом и наездником, и ты будешь... выступать вместе с цыганкой, твоей ровесницей, по имени Тамара? |