ANUNŢ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a făcut un anunţ | объявила |
acest anunț | объявление в |
acest anunt | это объявление |
Acesta este un anunt | Объявление |
Acesta este un anunţ de urgenţă | Срочное объявление |
Acesta este un anunt din OZ | Объявление ОЗ |
aici să vă anunţ că termenul | вот сообщаю вам |
alt anunț | другие объявления |
Am de făcut un anunţ | Мне нужно сделать заявление |
Am să te anunţ | Я дам тебе знать |
Am să-i anunţ | Я им сообщу |
am un anunt | меня есть объявление |
Am un anunt | У меня есть заявление |
Am un anunţ | У меня есть объявление |
am un anunţ | у меня объявление |
ANUNŢ - больше примеров перевода
ANUNŢ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Am dat peste un anunţ în The Times cu decesul tatălui lui Patsy. | Я увидела некролог отца Пэтси в "Таймс". |
Am să vă anunţ când decolăm. | Я дам знать, когда взлетать". |
Am privilegiul să vă anunţ în acest moment că afacerea intre firma mea... şi Manchester Cotton Company... a fost cu succes negociata. | Теперь я могу объявить, что сделка между моей фирмой... и манчестерской хлопковой фабрикой... прошла успешно. |
Cu părere de rău trebuie să te anunţ, soţioară dragă... că punga familiei nu ne-ar permite să luăm locuri separate. | И мне очень жаль сообщать тебе об этом, дорогая жёнушка,.. ..но семейный бюджет не потянет отдельные номера. |
Voi avea grija sa-l anunt. | Непременно передам. |
Anunţ-o pe Tania. | И предупреди Таню. Ладно. |
Poate, am sa te anunt din timp. | – Может, завтра. |
Trebuie sa-I anunt pe Joss. - Nu avem timp. | – Некогда. |
Am un anunţ care spune că se plăteşte bine. Iar la ziar scrie că se caută culegători. | Вот здесь в листовке написано, что платят хорошее жалованье, а в газетах я видел, что требуются сборщики фруктов. |
- Poftim... acelaşi anunţ galben. | Смотрите. Такая же пожелтевшая листовка. |
Un anunţ publicitar. | "Мы прервёмся для радиозаставки." |
Am plăcerea să vă anunţ că în sfârşit vom putea invada Osterlich. | Господа, рад сообщить, что мы наконец-то готовы идти на Остерлих. |
Să vă anunt? | Объявить о вас? |
Tatăl tău va face un simplu anunt. | Отец сейчас сделает заявление. |
Plecăm imediat şi ar fi fost nepoliticos să nu vă anunţ dar o telegramă m-a anunţat că fiica mea s-a logodit | Мне внезапно нужно было уехать. Грубо с моей стороны не сообщить об этом. Но сегодня утром я получила известие о том, что моя дочь выходит замуж. |