1. adv. отдельно, уединённо, особо. 2. adj. invar, отдельный, особый, особенный;своеобразный;
а acorda o atenţie aparte — уделять особое внимание;о educaţie aparte — своеобразное воспитание;// ( teatru) aparte — про себя, в сторону.
APARTE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Ai ceva aparte | А ты действительно помешан |
Ai ceva aparte pentru | А ты действительно помешан на |
Ai ceva aparte pentru zvastică | А ты действительно помешан на свастике |
aparte | особенный |
aparte pentru | помешан на |
aparte pentru zvastică | помешан на свастике |
aparte pentru zvastică, Mendelson | помешан на свастике, Мендельсон |
caz aparte | особый случай |
ceva aparte | нечто |
ceva aparte | что-то особенное |
ceva aparte | что-то с чем-то |
ceva aparte pentru | действительно помешан на |
ceva aparte pentru zvastică | действительно помешан на свастике |
ceva aparte pentru zvastică, Mendelson | действительно помешан на свастике, Мендельсон |
e un caz aparte | особый случай |
APARTE - больше примеров перевода
APARTE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Trebuie mai intai sa va spun ca eu am o pasiune mai aparte. | Начнём с того, что у меня есть очень странное хобби. |
Sunt un om cu o sensibilitate aparte, si vreau sa te vad fericita. | Любой трезвомыслящий мужчина никогда не пожелает вам такой участи. |
Are un simţ al umorului foarte aparte. | У неё очень своеобразное чувство юмора. |
Suntem o rasă aparte, în cadrul omenirii. | Мы, люди театра, отличаемся от остальных. |
Unii dintre voi ati fost niste ajutoare aparte când am sfărâmat banda asta. Am din nou nevoie de voi... acum. | Некоторые из вас были помошниками шерифа, когда мы разобрались с этой бандой. |
Este vorba despre o persoană care are un fel aparte de a face cunoştinţă cu femeile: | и рассказывает о человеке, который особенным образом.. завязывал знакомство с женщинами: |
Nu şi pentru ea. E o fată foarte aparte. | Она очень странная девушка. |
Vreo regulă aparte pentru actori? Nu. | Каких-либо особых законов для артистов? |
Prietenul tău Vargas are nişte idei aparte despre procedura din poliţie. | У него странные понятия о расследовании. |
Era un bărbat aparte. | Он был человек, каких мало. |
Acestea sunt un gen mai aparte de... pastile de dormit. | Так вот, это - особые... снотворные пилюли. |
- Era ceva aparte. | - Не тебе одному. |
Te iubesc într-un mod cu totul aparte. | Я люблю вас какой-то особенной любовью. |
Felul în care el percepe viaţa socială şi religioasă e unul cu totul aparte. | Само собой разумеется, что его восприятие социальной и религиозной жизни является его личной фантазией. |
Aveai un fel aparte cum le întindeai când spuneai la revedere. | Твою неповторимую манеру раздвигать пальцы, когда ты протягиваешь руку на прощание. |