- că, -ci, -ce adj. архаический, архаичный;устарелый, устаревший;
expresie arhaică — устаревшее выражение;caracter arhaic — архаичность.
ARHAIC | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
arhaic | архаично |
arhaic | архаичный |
ARHAIC - больше примеров перевода
ARHAIC | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Presupun că "jefuit" e arhaic. | Полагаю, слово "ограбить" устарело. |
Simplu şi arhaic, dar funcţionează. | Они простые и древние, но работают прекрасно. |
Suntem aproximativ de aceeaşi vârstă. Dar în societatea noastră, el ar fi inutil. Arhaic. | Мы приблизительно одного возраста, но в нашем обществе он будет бесполезен, архаичен. |
Vorbiţi, d-le Talmann, ca unul care a învăţat în străinătate un mod arhaic de a vorbi, care a devenit demodat în Anglia pe când bunicul era un om tânăr. | Мистер Тэлманн, вы изъясняетесь как человек, который за границей выучился говорить устаревшим языком, вышедшим в Англии из моды еще во времена юности моего дедушки. |
Acesta e un mamifer care aparţine unui grup arhaic înrudit cu insectivorele grup care a dispărut. | Это млекопитающее принадлежит к вымершей архаичной группе животных, близкой к насекомоядным. |
Am jurat că unul din ţelurile mele în viaţă va fi să termin cu acest ritual arhaic. | и я сделал одной из моих жизненных целей отказ от этой устарелой церемонии. |
E şi un grog făcut din spermă de bou, dar e ceva arhaic. | Правда, это еще вроде как грог, сделанный из бычьего навоза, но это устаревшее значение слова. |
M-a trimis în Smallville pentru că preferă să fie înconjurat de roboţi decât de oameni care se îndoiesc de modul lui arhaic de a face afaceri. | Мой отец отправил меня в Смоллвилль, потому что предпочетает окружать себя трутнями нежели людьми, которые могут оспорить его архаичные методы ведения бизнеса. |
'Alegerea regelui si reginei balului este un ritual arhaic si elitist a cărui vreme a venit si a trecut.' | "Выборы королевы Бала-... архаичный и элитарный ритуал, его время ушло." |
mai întâi braţul, apoi capul. Era un tors. Arhaic. | Но это торс - архаика. |
Foarte drăguţ şi arhaic din partea ta. | Это очень мило и очень архаично. |
- Crezi ca e dulce... Ca imi pasa de modestia ei dar asta e arhaic si in cele din urma irelevant. | - Вы думаете это мило... что я беспокоюсь о благопристойности, но это старомодно и чрезвычайно неуместно. |
Da, este un codec arhaic facut de producatorul telefonului mobil. | Да, все из-за артефакта в этом проклятом кодеке от производителей мобильника. |
Când spun că am omorât sute de mii de oameni cu gândurile mele, acesta este un mod arhaic şi extremist de a spune că mă simt de parcă aş fi o persoană rea. | Да. Пожалуйста, свяжитесь с центральным управлением полиции. |
Ciudat cuvânt, arhaic. | Странный выбор слова, архаичный. |