ARMISTIŢIU перевод


Румынско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ARMISTIŢIU


Перевод:


- ii s.n. перемирие п.;

acord de armistiţiu — соглашение о перемирии.


Румынско-русский словарь


0-9 A Ă Â B C D E F G H I Î J K L M N O P Q R S Ș T Ț U V W X Y Z

ARMISTIŢIE

ARMOARII




ARMISTIŢIU перевод и примеры


ARMISTIŢIUПеревод и примеры использования - фразы
a apela un armistițiuперемирие
acest armistiţiuэто перемирие
Acesta nu este un armistiţiuЭто не перемирие
apela un armistițiuперемирие
ArmistiţiuМир! Мир
ArmistitiuПеремирие
armistitiuперемирием
armistitiuперемирии
armistitiuперемирия
armistiţiu cuперемирие с
armistiţiu cuперемирии с
armistiţiu deперемирие
armistiţiu întreмежду
Armistițiu noastraНаше перемирие
Armistițiu noastra incepeНаше перемирие начнется

ARMISTIŢIU - больше примеров перевода

ARMISTIŢIUПеревод и примеры использования - предложения
E adevărat ce se spune despre armistiţiu?- Это правда, насчёт перемирия, Пауль?
Războiul s-a încheiat, încă o dată, printr-un armistitiu fără a se fi semnat însă un acord [fără sorti de izbândă] Si Richard-Inimă-De-Leu a dispărut, "purtat" de un "vânt" care, odată, reprezenta ceea ce avea mai bun în el.Война закончена. Объявлено перемирие. Ричард Львиное Сердце исчез.
D-na contesă s-a încheiat un armistiţiu!Синьора графиня, перемирие!
Am făcut o cerere de armistiţiu generalului Eisenhower, commandantul şef al armatelor aliate anglo-americane.Верховного главнокомандующего англо-американскими союзническими силами.
Aşa că am cerut armistiţiu separat?- Так мы попросили сепаратного перемирия?
De o săptămână, prin gară treceau convoaie germane, care transportau spre Germania soldaţi italieni capturaţi după armistiţiu.Неделей ранее, через станцию начали следовать немецкие эшелоны, везущие в Германию итальянских солдат, взятых в плен после перемирия.
Urmează să se discute un armistitiu.Состоится обмен пленными и ранеными.
Declar armistitiu general.Я объявляю всеобщую амнистию.
După armistiţiu, ţara a fost tăiată în două.После объявления перемирия страна была разделена на две части.
Cel mai bun moment e dupâ atac. Când e armistiţiu, şi îşi iau râniţii.Лучшее время - это после атаки когда перемирие, чтобы собрать своих раненых.
Organizaţia Naţiunilor Unite a solicitat un armistiţiu general... care intră în vigoare în dimineaţa zilei de 11 iunie.ООН потребовала перемирия, которое вступит в силу одиннадцатого июня.
Sunt în aşteptare până la armistiţiu. Legiunea Arabă nu se retrage.Он выигрывает время до перемирия.
Vom face un armistitiu.Устроим перемирие.
Mr. Oxmyx, am inteles ca avem un aranjament, un armistitiu.М-р Оксмикс, насколько я понял, мы договорились о перемирии.
Klingonienii susţin că îşi onorează armistiţiu, dar au fost raiduri asupra avanposturilor noastre.Клингоны утверждают, что соблюдали мир, но были инциденты, рейды на наши посты.


Перевод слов, содержащих ARMISTIŢIU, с румынского языка на русский язык


Перевод ARMISTIŢIU с румынского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki