- ri s.f. 1. объединение п., соединение п.;dreptul de asociere право объединения. 2.
( psih.) — ассоциация /.;proces de asociere — ассоциативный процесс.
ASOCIERE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Asociere | ассоциации |
asociere | соучастии |
asociere cu | связи с |
asociere de | ассоциации |
Asociere de | в ассоциации |
Asociere de cuvinte | в ассоциации |
prin asociere | в соучастии |
prin asociere | по ассоциации |
ASOCIERE - больше примеров перевода
ASOCIERE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Mă aştept la beneficii reciproce din această asociere, dle Spade. | Я искренне ожидаю значительной взаимной выгоды от нашего сотрудничества, мистер Спэйд. |
A fost o asociere foarte plăcută. | Это было очень приятное сотрудничество. |
O frumoasă asociere de cuvinte ! | Ты все перемешал. |
N-am cazier... nici nu pot să facă vreo asociere între mine şi Lisa. Nimic, de fapt. | За мной нет ни приводов в полицию, ни известных им криминальных контактов с Лизой, в общем, ничего. |
Mai degrabă un fel de asociere liberă. | Скорее, просто свободный союз. |
Daca ma insor, poate o asociere | А если женюсь, стану компаньоном. |
El folosește o asociere audio-vizual. | Он использует аудиовизуальную ассоциацию. |
O asociere foarte curioasă. | Какая интригующая комбинация. |
Dar umblă cu cei bogaţi şi frumoşi ceea ce o face vinovată, prin asociere. | Но встречается она с богатым и красивым... поэтому виновна как соучастник. |
Îmi place să cred că s-a creat o asociere. | Мне приятно сознавать, что мы были компаньонами. |
O asociere între familia Farley si noi, umili muritori, reprezentanti ai municipalitătii. | Семья Фарли и мы, недостойные служащие муниципалитета. |
În asociere cu mai multe companii de cărţi de credit... | Среди тысяч владельцев кредитных карт вкупе с некоторыми компаниями... |
- E despărţire prin asociere. | – Это разрыв по ассоциации. |
În plus îţi dau testele alea de asociere aunui cuvânt cu o imagine. | Плюс, тебе дают тесты на ассоциации. |
Asocierea suspectei Demarkov... cu familia de crimă organizată moscovită inculpată... în asociere cu familia de crimă organizată Falcone... a fost confirmată în octombrie 1988. | Подозрение в связях Демарковой с осуждённой московской ОПГ. Подозрение в связи с ОПГ Фальконе подтверждено в октябре 1988. |