ACREDITARE перевод


Румынско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ACREDITARE


Перевод:


- tari s.f. 1. (dipl.) полномочие п.;scrisori de acreditare верительные грамоты. 2.

распространение n.


Румынско-русский словарь


0-9 A Ă Â B C D E F G H I Î J K L M N O P Q R S Ș T Ț U V W X Y Z

ACREDITA

ACREDITAT




ACREDITARE перевод и примеры


ACREDITAREПеревод и примеры использования - фразы
acreditareаккредитации
acreditareграмота
acreditareграмоты
acreditareполномочия
acreditareудостоверение
de acreditareпо аккредитации
de acreditareполномочия
de acreditare De laграмоты от
de acreditare din parteaграмоты от
de acreditare din partea regeluiграмоты от короля

ACREDITARE - больше примеров перевода

ACREDITAREПеревод и примеры использования - предложения
Scrisorile mele de acreditare.Вот грамота.
E un soi de acreditare, cum se spune pe la ambasade.Да. - Решил выступить посланником закона.
Iata scrisorile de acreditare ale sale de la consulatul francez.Это его рекомендации из французского консульства.
Avem acreditare diplomatică.У нас дипломатические паспорта...
Cireaşă de pe tort ar fi acea acreditare din partea primăriei.Вишенкой на вершине торта станет статус достопримечательности.
Acreditare ONU.Удостоверение оон.
-O să suspende scrisorile de acreditare Timp de șase luni, și nu-mi pasă!- Си Джей, ты сейчас же приостановишь его аккредитацию на шесть месяцев, и меня не волнует как!
Și de Cererea de secretar de stat, cere să accepte scrisorile de acreditare De la regele Bhumibol Adulyadej ca ambasador Thailanda în SUA.И по поручению государственного секретаря, прошу вас принять его верительные грамоты от короля Бхумибола Адуляджи как посла Таиланда в США.
Domnul Sumatra, accept scrisoarea ta de acreditare din partea regelui Adulyadej Și prin aplicarea semnătura mea și ștampila Se declară să fie un ambasador extraordinar și plenipotențiar.Мистер Суматра, я принимаю ваши верительные грамоты от короля Адуляджи и, скрепив их моей подписью и печатью объявляю вас чрезвычайным и полномочным послом.
Domnule președinte, cu plăcere prezint Excelența Sa Peter Hans Suediei Și de cererea de secretarul de stat Vă rog să acceptați scrisorile de acreditare de la regele Carl Gustaf Ca ambasador Suediei în Statele Unite.Мистер президент, имею удовольствие представить Его превосходительство Питера Ханса из Швеции и по поручению государственного секретаря прошу вас принять его верительные грамоты от короля Карла Густава как посла Швеции в Соединенных Штатах.
Hans, eu accept ta scrisoarea de acreditare din partea regelui Gustaf Și prin aplicarea semnătura mea și sigiliul vă declar a fi Un ambasador extraordinar și plenipotențiar.Мистер Ханс, я принимаю ваши верительные грамоты от короля Густава и, скрепив их моей подписью и печатью, объявляю вас.. ...чрезвычайным и полномочным послом.
Am prezentat prezenta scrisorile de acreditare meu în speranța fierbinte am face asta mai târziu cu președintele.Сим представляю свои мои верительные грамоты в пылкой надежде... - Мы сделаем это позже, с президентом.
Și de cererea de secretar de stat, ai cere să accepte scrisorile de acreditare De la Majestatea Sa Regală Regina EIizabeth II Ca ambasador Marea Britanie în Statele Unite.И по поручению государственного секретаря, прошу вас принять верительные грамоты от Её величества королевы Елизаветы II посла Великобритании в Соединённых Штатах.
Domnul Marbury, accept ta scrisoarea de acreditare de la Regina EIizabeth Și prin aplicarea semnătura mea și ștampila Vă declar a fi un ambasador extraordinar și plenipotențiar.Лорд Марбери, я принимаю ваши верительные грамоты от королевы Елизаветы и, скрепив их моей подписью и печатью объявляю вас чрезвычайным и полномочным послом.
Mama ta merita multa acreditare.Твоя мама заслуживает высшей похвалы.


Перевод слов, содержащих ACREDITARE, с румынского языка на русский язык


Перевод ACREDITARE с румынского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki