s.f. паралич т.;
paralizie infantilă — детский паралич;paralizie progresivă — прогрессивный паралич.
PARALIZAT ← |
→ PARALOGISM |
PARALIZIE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
cu paralizie | с параличом |
cu paralizie cerebrala | с церебральным параличом |
de paralizie | паралич |
de paralizie cerebrală | церебральный паралич |
induce paralizie | паралич |
la paralizie | к параличу |
la paralizie | паралич |
la paralizie şi | к параличу и |
paralizie | паралич |
paralizie | паралича |
Paralizie cardiacă | Сердечный паралич |
paralizie cerebrală | детский церебральный паралич |
Paralizie cerebrală | Церебральный паралич |
paralizie cerebrala | церебральным параличом |
paralizie de | паралич |
PARALIZIE - больше примеров перевода
PARALIZIE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Fata ei va ramâne desfigurat pentru totdeauna. O paralizie partiala permanenta. | Ее лицо будет навсегда обезображено а местами частично парализовано. |
Toată casa părea să fie lovită de o oarecare paralizie, ruptă de restul lumii, prăbușindu-se cu încetinitorul. | Весь дворец, казалось, был поражен медленным параличом. Жил без связи с внешним миром, рушился неторопливо. |
- In carte scrie ca e paralizie. Vasele de sange. Trebuie sa pui comprese fierbinti ca sa circule sangele. | В справочнике первой помощи написано, что это закупорка кровеносных сосудов. |
Coboara in cerc, aterizeaza copil teafar. Vrei sa zici, c-ai introdus paralizie motorie intentionata prin ranirea madularului. | Вы хотите сказать, что специально вызвали у нее паралич, поразив продолговатый мозг? |
Spock, daca inversezi circuitele de la neuroanalizorul lui McCoy, poti seta un contra camp sa bruieze proiectorul de paralizie? | Спок, если поменять полюса на невроанализаторе МакКоя, вы сможете закоротить центральный проектор? |
Foarte curând, medicamentul îl va face pe pacient să simtă o paralizie asemănătoare cu moartea, asociată cu sentimente puternice de groază şi neputinţă. | Очень скоро препарат вызовет у субъекта паралич, подобный шоку при смерти, сопровождаемый также глубоким чувством террора и беспомощности. |
Simt o paralizie care avansează ! | Меня лихорадит в предчуствии работы! |
- O paralizie, pe mîna asta ... | Рука! чтоб ее паралич разбил! |
Sau, în cel mai bun caz, o paralizie cerebrală şi o să vegetaţi toată viaţa. | Или же вы будете психически парализованы и будете дальше существовать, как растение. |
Dar pot să vă asigur că veţi fi un caz foarte interesant şi, dacă vrea Dumnezeu, o să aveţi o paralizie a limbii şi o să facem nişte experienţe unice. | Впрочем, я могу вас заверить, что вы являетесь редчайшим случаем, и, если вдруг речь у вас, даст Бог, отнимется лишь частично, мы проведём бессмертные эксперименты. |
Paralizie cardiacă. | Сердечный паралич. |
De genul morţii prin paralizie cardiacă. | Типа сердечного паралича. |
- Paralizie cardiacă ! - Exact. | - Сердечный паралич? |
Baieti, vestea buna e ca veti iesi din paralizie in 2 minute. | Парни, хорошая новость: вы сможете двигаться через 2 минуты. |
Unul dintre primii dinozauri... cum ar fi Dilophozaurus, sunt de fapt veninoşi... scuipand veninul spre pradă, cauzând orbire şi paralizie... permiţindu-le carnivorelor să-şi mănânce uşor prada. | [ Экскурсовод ] Одни из первых представителей семейства плотоядных, мы знаем, что диплодоки ядовитые животные, выделяя яд, они вызывают кровотечение и паралич конечностей, что позволяет ему доедать пищу не спеша. Ничего не видно. |