- gesc vi. 1. скитаться ipf., странствовать ipf., бродяжничать ipf., блуждать ipf., кочевать ipf.;
a pribegi prin lumea mare — скитаться по белу свету;
а pribegi prin văi şi munţi бродить по горам и долам. 2.
( a se duce printre străini) — бежать ipf. из родного края;
скитаться ipf.;
— а pribegi pe meleaguri străine скитаться по чужбине.
PRIBEGI | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
pribegi | странники |
PRIBEGI - больше примеров перевода
PRIBEGI | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Unul dintre Pribegi, oamenii aceia primejdioşi ce străbat sălbăticiile. | Один из этих Следопытов. Опасный они народ - скитаются по глухоманью. |
Mi-am închipuit că era unul din pribegi. | Думаю, он один из следопытов Дунэдайн. |
Spirit al acestui copil, întoarce-te acasă şi nu mai pribegi. | О, дух этого ребенка возвращается домой и не будет более бродить по Земле. |
Cei care au supravieţuit au devenit pribegi şi s-au împrăştiat în Malgal şi Samhan. | Выжившие люди были вынуждены скитаться и в итоге расселились в областях Мальгаль и Самхан. |
Suntem pribegi. | Мы странники. |
Trebuie să găsim un fel de a-i ajuta pe aceşti bieţi pribegi. | Мы должны помочь этим бедным беженцам. |
Se vorbeşte chiar de punerea gloatei înarmate să-i alunge pe pribegi în codru. | Не говоря уже о вооруженной толпе, что гонит беженцев обратно в лес. Что? |
Pribegi fugind dintr-un Eden pierdut... Ajunşi pe ţărmuri străine. | Беженцы утраченного Эдема, нас смыло к чужим берегам. |
De exemplu... Cu siguranţă vor fi multe păsări sărmane şi pierdute printre pribegi... Păsări în disperată nevoie de cuibul nostru. | Я говорю о том, что среди этих бедных, заблудших пташек-беженцев есть те, которым нужно наше гнездышко. |
Şi cel puţin 12 milioane de persoane strămutate, pribegi fără casă, care nu-şi mai găsesc locul. | По крайней мере 12 миллионов лишились крова. Всеми брошенные бездомные странники. |