- la, -li, -Ie adj. 1. нынешний, настоящий, современный. 2. актуальный, злободневный;
problemă actuală — злободневный вопрбс.
ACTRIŢĂ ← |
→ ACTUALITATE |
ACTUAL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
3-2 Echo, aici Bravo Actual | 3-2 Эхо, это Браво Актуаль |
Actual | Актуаль |
Actual | Лично |
actual al | нынешнего |
Actual este prea puternic | Течение слишком сильное |
aici Bravo Actual | это Браво Актуаль |
Assassin Actual | Ассасин Лично |
Assassin Doi Actual | Ассасин Два Лично |
Assassin Doi Trei, sunt Assassin Actual | Ассасин Два Три, это Ассасин Лично |
Assassin, sunt Assassin Doi Actual | Ассасин, это Ассасин Два Лично |
Bravo Actual | Браво Актуаль |
campionul actual | чемпионом |
cont de bugetul actual | наш бюджет |
cursul actual | курс |
cursul actual | на курсе |
ACTUAL - больше примеров перевода
ACTUAL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Nu as vrea să întrerup proiectul actual. | Очень не хочу прерывать основную работу. |
Acestor oameni, puscasilor marini de peste tot, din trecut si din prezent, lor le este dedicat acest film, dar în particular, acelei trupe nemuritoare de puscasi, care, prinsă pe Wake Island în primele zile ale conflictului actual, | Именно этим людям, всем морским пехотинцам мира, как в прошлом, так и в настоящем, посвящен настоящий фильм, и особенно тем "медноголовым", "кожаным затылкам", которые, сидя на острове Уэйк и не участвуя пока в боях, кричат бесстрашно и грозно: |
- Soţul tău actual? | - Ваш нынешний муж? |
Dar... dacă standardul actual ridicat al jurnalismului de la "Ziua" scade, Sau orice act de neglijenţă ameninţă bunăstarea ziarului, | Даже... если высокий профессионализм текущей журналистики снизится, или проявится любой другой акт небрежения, угрожающего благополучию этой газеты, |
Voi fi forţat să iau o decizie imediată... Bazată pe contractul actual. | Я не могу быть принужден вынести немедленное решение... основанного на действующем контракте. |
Povestea fantomei de la Hurstwood datează de la începutul sec. 19, când străbunicul baronetului actual a moştenit Hurstwood. | "История призрака Херствуда берёт начало в 19 столетии, когда пра-пра-дед баронета получил в наследство Херствуд. |
Iar acesta indica progresul actual. | А реальный прогресс достиг уровня, показанного здесь. |
Le-am sugerat că Humbert va fi consultant la turnarea unui film... despre existenţialism, un subiect foarte actual pe atunci. | Изобретательный Гумберт должен будет консультировать фильм об экзистенциализме, который тогда ещё был в моде. |
Când guvernul actual a ajuns la putere, au declarat că diamantul e proprietatea poporului. | Когда нынешнее правительство захватило власть, то они заявили, что камень является собственностью народа. |
Menţine cursul actual. | Штурман, держим прежний курс. |
Din moment ce rezişti specimenului actual, acum ai de unde alege. | Так как вам не нравится имеющийся образец, теперь у вас есть выбор. |
Conform cursului actual, mai avem opt minute. | Судя по графику орбиты, у нас осталось 8 минут. |
Va trebui să continuăm pe cursul actual aproximativ patru zile solare, timp în care ar trebui să ajungem la destinaţia noastră. | Если вы прибегнете к бластерам, будет активировано пусковое реле. Мы пролетим этим курсом приблизительно четыре солнечных дня и прибудем к месту назначения. |
Capitane, eu nu doresc sa-ti fiu in opozitie, dar daca continui pe cursul actual, aceasta comfuzie, purtare inexplicabila-- | Не хотел бы оказаться в противостоянии с вами. Но если вы будете продолжать этот курс непонятного, необъяснимого поведения... |
Cu combustibilul actual, mai avem aproximativ 45 minute. | С нашим теперешним уровнем топлива у нас примерно 45 минут. |