- te s.n. покушение п.;посягательство п.;
atentat la libertatea cuiva — посягательство на чью-л, свободу;а comite un atentat — совершать покушение.
ATENTAT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
A fost un atentat asupra | Было покушение на |
A fost un atentat la viaţa lui | Это было покушение |
ai vorbit despre atentat | вы говорили о теракте |
Astăzi a avut loc un atentat | егодн € было совершено покушение |
Astăzi a avut loc un atentat la | егодн € было совершено покушение на |
Atentat | Бомба |
atentat | взрыва |
atentat | покушение |
atentat | стрельбе |
atentat | теракте |
atentat asupra | покушение |
atentat asupra | покушении на |
atentat la | покушение на |
atentat la pudoare | действия |
atentat la viata | покушение |
ATENTAT - больше примеров перевода
ATENTAT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
V-aţi fi dus la un astfel de om, şi neputând să vă controlaţi temperamentul... neputând să faceţi un scandal public, aţi fi atentat la forţa fizică. | Вы бы пошли к нему и, не совладав с собой не желая публичного скандала, прибегли бы к физической силе. |
Acest om, a atentat la viaţa ta ! | Этот человек пытался Вас убить. |
Acum 6 ani Plessis-Bellieres plănuia un atentat. | 6 лет назад Конде был у Плесси-Бельеров и готовил заговор. |
Aproape sigur va exista un atentat la viaţa ta. | Весьма вероятно, что вас попытаются убить. |
Acum s-a atentat la viaţa lt Riley în timp ce Compania e la bordul navei Enterprise. | Теперь попытались убить Райли, когда группа находится на борту корабля. |
Doctorul nu e sigur că a fost un atentat. | Док не уверен, что это была попытка убийства. |
Important este ca modul de existenţă ales să nu-i prejudicieze câtuşi de puţin pe ceilalţi, să nu deranjeze ordinea publică, şi nu trebuie în niciun caz să fie considerat... ca un atentat la bunele moravuri. | Главное, чтобы ваше поведение не наносило вреда ближнему,.. не нарушало общественный порядок... и не могло быть воспринято как покушение на нравственность. |
Ce ti-au spus despre atentat ? | Хотя я уверен, что они рассказали правду. |
Daca ti-au vorbit despre atentat. | Ничего. Подожду. — Они тебе доверяют. |
Un atentat... | У меня же... нет его! |
Un atentat destinat sa esueze din start. | Покушение было обречено на провал изначально. |
Primul atentat la viaţa preşedintelui Ford a avut loc acum 18 zile... şi ieri în San Francisco. | Первое покушение на жизнь президента Форда произошло 18 дней назад, и вот вчера - второе, в Сан-Франциско. |
A fost un pick-up capcană! Un atentat. Amiralul Froelich e grav rănit, victimă a unei bombe. | Мне сказали, что взрывчатка находилась в обнаруженном проигрывателе: это покушение. |
Înarmarea voastră este un atentat adus păcii. | -Ваше перевооружение - это угроза миру. |
Şi cum am mulţi duşmani care chiar au atentat la viaţa mea, şi cuvintele, vopselele şi penelul meu fac trimitere acolo. | А что было от врагов! Покушавшихся на саму жизнь мою, это не слова, не краски, ни самая кисть не в силах передать. |