- zări s.f. обвинение п.;
capete de acuzare — пункты обвинения;a pronunţa o acuzare — предъявить обвинение;acuzare neîntemeiată — необоснованное обвинение;martorii acuzareării — свидетели обвинения;probele acuzareării — доказательства обвинения;act de acuzare — обвинительный акт, обвинительное заключение.
ACUZARE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
12 capete de acuzare | 12 случаям |
a fost pus sub acuzare | обвинения |
a susţine o asemenea acuzare | чтобы подкрепить обвинение |
act de acuzare | обвинение |
act de acuzare | обвинительное заключение |
acuzare | обвинение |
acuzare | обвинения |
acuzare a | обвинений |
acuzare de | обвинению в |
acuzare de crimă | как обвинения в убийстве |
acuzare de crimă | убийствах |
acuzare de crimă ar | как обвинения в убийстве |
acuzare de crimă ar face | как обвинения в убийстве |
acuzare de crimă ar face asta | как обвинения в убийстве |
acuzare de crime | преступлений |
ACUZARE - больше примеров перевода
ACUZARE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Locotenente! De ce actele oficiale de acuzare nu au fost puse în portofoliul meu? | Лейтенант, из моего портфеля исчезло обвинительное заключение! |
- Sub ce acuzare? | - На каком основании? |
Dar ai sanse de a obtine punerea sub acuzare asa cum am eu sanse sa ajung in Societatea Biblica. | Но шансов у тебя мало. Это как мне попасть в библейское общество. |
"E un noroc pentru oraş că marţea următoare sunt alegeri astfel cetăţenii vor fi scutiţi de cheltuielile pentru punerea sub acuzare a primarului şi şerifului". | "В следующий вторник, наконец, граждане города..." "...смогут избавиться от осточертевших мэра и шерифа". |
Desigur, sotul Elsa a fost prins, pus sub acuzare, judecat, condamnat... Condamnat, si plătite datoriile lui în societate... Pentru a lua legea în propriile mâini. | Естественно, муж Эльзы был пойман, обвинен и осужден... приговорен к выплате своего долга перед обществом... за то, что сам решил вершить закон. |
Înţeleg, dar nu are nimic de-a face cu capul de acuzare. | Я вас понимаю, но это не связано с нынешним обвинением. |
Domnule preşedinte, procurorul îl va interoga pe martor fără sa citească actul de acuzare? | Господин председатель, обвинитель будет вести допрос, не ознакомившись с заключением? |
Actul de acuzare e lung şi citire lui nu serveşte la nimic. | Заключение длинное, читать его незачем. |
Capetele de acuzare n-au fost consemnate în scris. | Обвинительное заключение не было зачитано во всеуслышание. |
Şi cea mai dărâmătoare, dintre toate, a fost prezentarea de către acuzare a martorului surpriză, Christine Helm... pe care acuzatul a adus-o din molozul ţării sale... în siguranţa acestei ţări, oferindu-i dragostea şi protecţia numelui său. | И, наконец, самое порочащее обвинение неожиданного свидетеля, некой Кристины Хелм, на которой подсудимый женился, забрал с ее разрушенной родины в эту безопасную страну и вместе со своим именем дал ей любовь и защиту. |
Ideea că trebuia să fiu un martor... nu pentru soţul meu, ci pentru acuzare... trebuind să jur ca Leonard este vinovat... apoi trebuia să mă demascaţi ca fiind o mincinoasă... deoarece doar atunci credeau că Leonard e nevinovat. | Стать свидетелем, но не в пользу мужа, а со стороны обвинения... Что я должна поклясться, что Леонард виновен, а вы - разоблачить меня, как порочную лгунью, и только тогда они поверят в его невиновность. |
- Sub ce acuzare ? | Да за что? |
Se va stabili printr-o evaluare concisă şi sinceră a responsabilităţii pentru crimele din rechizitoriul făcut de acuzare. | Он сложится путем точного и честного определения меры ответственности за совершение преступлений, предъявленных обвинением. |
Aceşti oameni chiar sunt responsabili pentru cele menţionate în acuzare? | Я сомневаюсь, что подсудимых вообще можно обвинять в чем-либо из того, что перечислено в обвинительном заключении. |
Dacă te aştepţi să aranjez cu delegaţii, sau să aranjez ca numele lui Johnny să fie adus la începutul listei, sau dacă în discuţiile mele de mâine prin telefon cu delegaţii aflu că ai încercat asta, voi iniţia procedurile de acuzare împotriva soţului tău în plenul senatului Statelor Unite. | Если вы попытаетесь обработать делегатов или выдвинуть Джонни в список, или в ходе завтрашнего телефонного опроса делегатов я выясню, что вы этого добиваетесь, я начну против вашего супруга процедуру импичмента в стенах Сената Соединенных Штатов. |