- nsă, -nşi, -nse adj. 1. (afectat de o boală) затронутый, поражённый;atins la plămîni с поражёнными лёгкими. 2.
( fig-) (impresionat) — тронутый, растрбганный. 3. ( ofensat) задетый, обиженный, оскорблённый;atins de purtarea lui — задетый за живое его поведением.
ATINS | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
A atins cineva | Кто-нибудь трогал |
A atins-o | торогал это |
A atins-o cineva | Кто-нибудь торогал это |
A atins-o pe | Он коснулся |
Abia l-am atins | Я едва дотронулась |
abia s-a atins de | почти не притронулась к |
abia s-a atins de mâncare | почти не притронулась к еде |
abia s-a atins de mâncare, şi | почти не притронулась к еде |
abia s-a atins de mâncare, şi | почти не притронулась к еде, вкупе |
Ai atins | Ты трогал |
Ai atins ceva | Ты ничего трогать |
Ai atins ceva | Ты что-нибудь трогал |
Ai atins Murphy | Ты касалась Мерфи |
Ai atins Murphy ieri | Ты касалась Мерфи вчера |
Ai atins vreodată | Ты когда-нибудь трогал |
ATINS - больше примеров перевода
ATINS | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Scopul a fost atins, şi vreau să... vreau să cunosc fetele mai bine. | Мои цели там достигнуты, и мне хотелось бы... Я хочу узнать девочек получше. |
Ultimul lucru ce şi-l aminteşte e că s-a bătut cu tine, aşa că, nu poţi veni aici să-mi spui că nu te-ai atins de ea! | Последнее что она помнит, как начала драться с тобой, так что ты не можешь вот так вот прийти и говорить что ты ее не трогал! |
Cu certitudine el nu mancase nici unul dar degetele sale poate ca au atins usor urme din acest compus. | ќн, конечно, не принимал его преорально, однако, немного препарата могло попасть на пальцы. |
Am simtit caldura cand femeia aia m-a atins." | Дева мне как огнём руку прожгла!" |
Aşa a fost. N-am atins nimic. | Всё так и было, я ничего не трогал. |
Medicul legist crede că corpul a fost atins. | Наши эксперты полагают что к телу притрагивались. |
Sincer, nu m-am atins de seiful acela niciodată. | Честно, я не притрагивался к этому сейфу. |
N-am atins acest nivel de civilizatie, asa că te rog să pleci. | Я не такая культурная, поэтому прошу вас уйти. Уйти? |
Mi se pare că ţi-ai atins scopul, dle Jurieux. | Вы получили, что хотели. |
Să presupunem că am crede că sufletul omului nu a atins perfecţiunea. | Мы признаем - душа человеческая еще не достигла совершенства. |
Hait. Am atins o coardă sensibilă. | Ой, это я зря. |
E... Nu ştiu... Ca şi cum ar fi atins ceva în inima mea. | Не знаю, как сказать, он чем-то меня тронул. |
Nu I-am atins. | Я не трогал его. |
Vizita ta la mine si-a atins scopul. | И ваш визит ко мне ему очень помог, мистер МакНамара. |
Nu vrea să fie atins de un grad inferior. | Говорит, это человек низшей расы. |