-// s.f. 1. полномочие п.;доверенность /;autorizaţieд de a semna un contract подписать договор. 2.
разрешение n.;
autorizaţie de intrare разрешение на вход. 3.
одобрение п., позволение п., разрешение n.
AUTORIZAT ← |
→ AUTOŞENILĂ |
AUTORIZAŢIE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a deschis un cont fără autorizaţie | открыл счёт без разрешения |
Ai autorizaţie | У вас есть разрешение |
Ai autorizaţie pentru | У вас есть разрешение на |
am autorizaţie | у меня |
Am autorizaţie | У меня допуск |
Am autorizaţie | У меня есть лицензия |
am nevoie de o autorizaţie | мне нужно разрешение |
Am o autorizaţie | У меня есть разрешение |
autorizatie | paзpeшeния |
Autorizaţie | Авторизация |
Autorizatie | Допуск |
Autorizaţie | Код доступа |
Autorizaţie | Разрешение |
autorizatie | разрешения |
autorizaţie de | разрешение на |
AUTORIZAŢIE - больше примеров перевода
AUTORIZAŢIE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"O-sa obtin o autorizatie din partea politiei pentru a-l examina pe Somnambul." | "Я получу ордер на осмотр сомнамбулы." |
Vă trebuie autorizaţie, nu sunteţi din New Bedford. | Нужно разрешение. Вы ведь не уроженец Нью-Бедфорда? |
- Trebuie autorizaţie. | - Нужно разрешение. |
- O autorizaţie ? | - Разрешение? |
Vorbesc fara incetare si au nevoie de autorizatie de la Londra. | Они очень много говорят, им все время требуется разрешение из Лондона... |
Dră, aveti cumva autorizatie? | Простите, мадемуазель, у Вас есть лицензия? |
- Autorizatie? | - Лицензия? |
Îmi pare rău, părinte, am ordine stricte să nu las pe nimeni să intre la deţinut, fără autorizaţie. Înţeleg. | Простите, святой отец, но у меня есть строгий приказ никого не пускать к заключенному без специального разрешения. |
Vrei să trec frontiera cu Siria fără autorizaţie? What do you want to do? Wait for a visa? | Чтобы мы нарушили государственную границу Сирии? |
Cred că nici nu au autorizaţie de restaurant! | Я даже не уверен, есть ли у них лицензия. |
Cineva de la şcoala ta va trebui să-ţi dea o autorizaţie de la comisia districtului. | Ваша школа должна была запросить разрешение муниципалитета. |
Aveti autorizatie de la paza domnule? | Разрешение от безопасности есть, сэр? |
Ordinul dv. era ca nimeni să nu se teleporteze fără autorizaţie. | Вы приказали никого не высаживать без вашего разрешения. |
E nevoie de o autorizaţie ? | Вы даете одобрение? |
- N-am autorizaţie să dau informaţii. | Я не уполномочена давать информацию такого рода. |