ŞLIŢ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Slit | Слит |
şliţ | ширинке |
ŞLIŢ - больше примеров перевода
ŞLIŢ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Îţi pui o rochie cu şliţ... Un şliţ lung până la Seattle! | И тогда, ты оденешь платье с разрезом отсюда и до Сиэтла. |
Paul, închipuie-ţi că intri într-o ceainărie. Imaginează-ţi că stau lângă un tip pe care nu-l cunoşti. Îi bag mâna în şliţ şi-i spun: | Поль, представь, что ты заходишь в чайный салон, а там сижу я, рядом со мной - юный стриптизёр, и я, поигрывая молнией на его ширинке, говорю ему: |
- Curea, şliţ. | А ты? |
Un tip mort e pocnit în slit de vreo 20 sau 30 de ori. | Там покойника бьют по яйцам 20-30 раз за фильм |
Dar îmi place faptul că ai cămasa iesită prin slit de când ai venit de la toaletă. | Хотя.. мне приятно видеть, что у тебя рубашка торчит из ширинки с тех пор, как ты вышел из туалета |
Cum să... Cu petele astea lângă şliţ, de parcă... Parcă ce? | С этим следами на ширинке, будто что я до этого делал? |
Bine, dar începe de lângă şliţ. | Хорошо, но начинайте с ширинки. |
Acum, în prima noapte el a ucis doi pescari. Slit gâtul lor. | В первую ночь он убил двоих рыбаков, перерезал им горло. |
Ai o steluţă aurie la şliţ. | -У тебя золотая звездочка на ширинке. |
Bine trebuie să fac o "Şliţ Lamp". | Так, мне придется сымпровизировать глазной микроскоп. |
Poartă boxeri... preferabil unii fără şliţ. | Одень семейники... Желательно не дырявые. |
Mi-a ieşit cumva cocoşelul prin şliţ? | у меня что, член из штанов выпал? |
- Şliţ? - Eu! | - Шпала. |
Gâtului ei a fost slit. | Горло перерезано. |
Când am început aici era un tip Eric Weinburger... şi dacă era ziua cuiva el umbla cu testiculele atârnând prin şliţ... | Когда я только пришёл сюда, тут работал парень, Эрик Вайнбёргер... И если у кого-то был день рождения, он доставал свои причиндалы и расхаживал взад и вперёд... |