- luri s.n. 1. приют т.;
azil pentru bătrîni — богадельня;
дом для престарелых;
azil de noapte — ночлежка;
ночлежный дом. 2. убежище п., приют т.;
drept de azil — право убежища.
AZIL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a cere azil | убежища |
acel azil | доме престарелых |
acest azil | дом престарелых |
am fost într-un azil | я была в психушке |
au primit azil | предоставили убежище |
azil | дом престарелых |
azil | доме престарелых |
azil | престарелых |
AZIL | убежища |
azil | убежище |
azil a | убежище |
azil cu | дом престарелых |
azil de bătrâni | в доме престарелых |
azil de bătrâni | доме для престарелых |
azil de bătrâni | доме престарелых |
AZIL - больше примеров перевода
AZIL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Scopul nostru, ca si ale altor grupuri religioase, doar la inceput, este sa transforme societatea Americana. Sunt sigur ca multi dintre voi care stiti, America azi este ca un azil. | Ќаша цель, как и цели любых религиозных групп, дл€ начала, преобразовать американское общество. я уверен, что многие из вас, зрителей, знают, јмерика сегодн€ Ц это сумасшедний дом. |
Eu n-am văzut nimic Eu nu vreau la azil | Я ничего не видел. Я не хочу в приют! |
- Nu te trimite nimeni la azil | Никто не отправляет вас в приют. |
Eu nu ştiu nimic Eu nu vreau la azil | Я ничего не знаю. Я не хочу в приют. |
Daca mai spui un cuvant, vreo prostie pe care te-am auzit spunand-o o sa te internez intr-un azil. | - Если я услышу от тебя еще хоть слово этого бреда, я запру тебя в психушку. |
Ar putea fi internata intr-un azil. | Ее можно поместить в сумасшедший дом. |
A murit intr-un azil cand tu aveai un an. | Умерла в лечебнице, когда тебе был год. |
Intr-un sfarsit, a murit intr-un azil fara nici un pic de minte. Nu! | Она умерла в полном безумии. |
A murit intr-un azil fara minte. | Она умерла в полном безумии. |
Dar are un mic azil unde înveți să vorbești. | Но у него есть дом отдыха, где вас научат говорить. |
Reprezentaţia cu numărul 1000, dacă piesa se va juca atât, va avea loc într-un azil de nebuni. | Тысячный спектакль, если я еще буду играть, пройдет в озере из слез. |
– Sentinţa Statului New York pentru unul care trage cu ochiul, este de şase luni de lucru în azil. | Любопытной Варваре полгода исправительной колонии. |
– Şi n-au ferestre la azil. | В колонии нет таких окон. |
Un azil de nebuni, nu este o imagine prea bună. | Ее ждет психиатрическая лечебница. |
Adică la un azil? | Вы говорите о клинике? |