ADECUAT ← |
→ ADEMENEALĂ. |
ADECVAT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a fost adecvat | было неуместно |
Adecvat | в виду удобное |
Adecvat | виду удобное |
Adecvat | имел в виду удобное |
adecvat | подходящее |
Adecvat | удобное |
adecvat | уместно |
Adecvat | я имел в виду удобное |
adecvat pentru | подходит для |
adecvat şi | надлежащее и достойное |
adecvat şi discret | надлежащее и достойное |
adecvat şi discret, judecată | надлежащее и достойное, суждения |
adecvat şi discret, judecată, obiectivă | надлежащее и достойное, суждения - объективные |
ar fi adecvat | Это будет неправильно |
că e adecvat | что это |
ADECVAT - больше примеров перевода
ADECVAT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Si am zis ca nu, intradevar nu... si asta trebuie sa... trebuie sa spun drept ca uzul adecvat al LSD nu alt compus periculos... este foarte periculos daca e folosit fara discernamant si fara a tine cont de influenta sa foarte profunda asupra psihicului | - ЂЌе чувствую ли € себ€ виноватым во всей этой истории? ї " € отвечал Ц ЂЌет, конечно нет, это должно... использоватьс€ правильным образом, в этом случае Ћ—ƒ не опасное вещество. |
Nu este un loc adecvat pentru o domnisoara. | Там слишком суровые нравы. Юной леди там не место. |
Nu striga atât de tare. Nu sună adecvat. | Нельзя так кричать. |
Cu echipament adecvat şi cu serviciile dvs, ar trebui să ne descurcăm. | С хорошим снаряжением и с вашей помощью, у нас всё должно получиться. |
Găsesc eu ceva, mai adecvat, d-nilor. Foarte bine. | Кабо не пускайте никого, пока мы не уедем. |
Cu siguranţă, ai ales cel mai adecvat loc pentru suferinţa, vere! | Определенно, ты выбрал самое оживленное место для мальчишника, кузен! |
Ca moştenitor al tronului, nu aţi dori să faceţi... Un anunţ mai adecvat? | Как наследный принц, я интересуюсь, не хотите ли вы сделать некое соответствующее ситуации объявление? |
Probabil că-mi lipseşte decorul adecvat. | Я ничего не способен сделать без подходящей обстановки. |
E agreabil, amuzant, şi are un comportament adecvat vârstei. | Он обаятельный, забавный и ведёт себя соответственно своему возрасту. |
- Fiindca nu te-ai prezentat adecvat. | - Потому что ты не проявляешь себя как следует. |
Ah, aici d-le comisar, permiteţi-mi să remarc amabil că termenul nu e adecvat. | Нет, господин комиссар, позвольте вам любезно заметить, вы выразились не очень точно. |
Toată vina îi revine comitetului pentru vinuri, care nu şi-a conservat adecvat rezervele. | На самом деле все это - из-за того, что комитет по виноделию... оказался неспособен должным образом распределить свои запасы. |
Repede, băiete, grăbeşte-te şi îmbracă-te cu ceva adecvat. | Скорее, мальчик мой! |
Prescrieţi-i un tratament adecvat. | Дайте ей надлежащий отдых. |
Aşteptam momentul adecvat. | Я просто ждал удобного момента. |