l. interj, прощай! прощайте! до свидания! 2. s. n. sg. прощание n.;
deadio — на прощание;reprezentaţie de adio — прощальный спектакль;// a-şi lua adio de la ceva — пиши— пропало;
ставить / поставить крест на чём-л.;
a-şi luaadio de la cineva — прощаться с кем-л.
ADIO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a spune adio | попрощаться с |
Adio | До свидания |
Adio | До свиданья |
Adio | Пока |
Adio | Попрощаться |
Adio | прощай |
Adio | Прощайте |
adio | прощание |
adio | прощаться |
Adio | свидания |
Adio Snakes and | Прощайте, змеи |
Adio Snakes and Arrows | Прощайте, змеи со стрелками |
adio acum | прощаемся |
adio bani | денег |
adio comisar cu totul | не станет комиссара |
ADIO - больше примеров перевода
ADIO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Tineti minte, de data asta astept rezultate. - Adio si noroc.. | На этот раз мне нужны результаты. |
La război, la război curând ne luam adio. | На войну, на войну, нам пора прощаться. |
Adio, Mont Blanc, adio. | До свидания... |
Pune-le în spate. E carul tău de adio. | Ваша карета отбывает. |
Adio şi vânt prielnic! | Катитесь! |
Adio, Joe. | Пока, Джо. |
Adio, dulceață. | Пока, сладкая. |
- Adio, băieți. | - До свидания, парни. |
Adio, Margret. | - Как вас зовут? |
- Adio, Dnă. Charles. | - До свиданья, миссис Чарльз. |
Vrei să mă săruţi de adio, dragă? | Поцелуешь меня на прощание, дорогая? |
"e o petrecere de adio. | "станет прощальной вечеринкой". |
- Adio, domniţă! | - Прощайте, миледи! |
Întotdeauna va fi așa... adio, Johann | Прощай, Шани. |
Până la ora 17.40 ai timp suficient să închei afacerea cu dl. Mercier... dar, cu sigurantă... vei fi prea ocupată ca să-ti iei adio. | Так вот, до 17:40 у вас достаточно времени, чтобы договориться с мсье Мерсье. А вот попрощаться, естественно, вы уже ни с кем не успеете. |