- se s.f. 1. адрес т.;
la aceeaşi adresă — по тому же адресу;birou de adresăe — адресный стол;adresă exactă — тбчный адрес;
la adresă sau după adresă по адресу, на адрес, в адрес. 2.
официальное извещение, уведомление п.;// a greşi adresăa
— а) ошибиться адресом;
b) (fig.) обратиться не по адресу;
a spune / a vorbi etc. la adresă — а cuiva говорить / сказать / выразиться по чьему-л. адресу;adresă de salut — приветственный адрес;adresă de protest — письменный протест.
ADRESĂ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
20,000 la adresa asta | 20 тысяч по этому адресу |
A cui e adresa | Чей это адрес |
a găsit adresa | нашла адрес |
A lăsat o adresă | Он оставил адрес |
a scos o adresă IP | выдала IP-адрес |
a se adresa | обратиться к |
acea adresă | адрес |
acea adresa | тому адресу |
acea adresă | этому адресу |
acea adresă | этот адрес |
aceasta adresa | адрес |
aceasta adresa | этому адресу |
această adresă | этому адресу и |
aceasta adresa | этот адрес |
această adresă de | этому адресу |
ADRESĂ - больше примеров перевода
ADRESĂ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Adresa? | "Где вы живёте? |
Adresa dvs? | Где остановитесь? |
Pai, ea trebuie sa fi lasat o adresa pentru expediere. | Она оставила новый адрес? |
Îţi dau adresa mea. | Я дам Вам свой адрес. |
Ai înghiţit adresa. | Съел адрес. |
- Care e adresa lui? | - Где он живет? |
Mi-am schimbat des adresa si numarul de telefon si nu-mi puteai raspunde. | ...так что мне трудно было бы ответить. |
Il duceti la adresa asta. | Отвезите его по этому адресу. У них там газовая камера. |
Nu a lasat adresa noului sau loc? | Она должна была оставить какой-нибудь адрес. Пожалуйста, миссис Вейсс. |
Chadwick, inca nu pot sa-ti dau adresa mea din Franta. | Это всё, Чэдвик. Свой адрес во Франции я не оставлю. |
la legătura cu ambasada si află adresa celui mai bun avocat din Paris. | - Да, товарищ. Немедленно отправляйтесь в наше посольство... и узнайте адрес лучшего юриста Парижа. |
Genevieve, îmi dai adresa coaforului tău? | Женевьева, кто тебя стрижет? |
La ora 6, Adenoid Hynkel se va adresa copiilor Crucii Duble. | "В 6 часов все станции будут передавать обращение Аденоида Гинкеля к сыновьям и дочерям Двойного Креста." |
- Du-te la adresa asta. | Держите адрес. |
Să-mi las adresa, în caz că-mi găseşte cartea | Я хотела бы оставить адрес, на случай, если книга найдется. |