I. adj. -ră, -ri, -re 1. ловкий, pacторбпный, проворный, искусный;живой, быстрый;luptător ager искусный борец. 2.
сообразительный, проницательный, смышлёный, остроумный, находчивый. 3. зоркий;
острый;
privire ageră — проницательный / зоркий взгляд;minte ager ă — живой / острый ум;
ochi ager/ зоркие / острые глаза. II. adv. l. проницательно, зорко, остро, живо. 2.
ловко, расторопно;// a fiager de inînă — иметь ловкие руки.
AGER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ager | умный |
ager la minte | сообразителен |
mai ager | умнее |
mai ager decât | умнее |
AGER - больше примеров перевода
AGER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Pe langa faptul ca sunt urat, nu sunt nici prea ager la minte. | Помимо того, чтобы быть отвратительным, я еще и не слишком сообразителен. |
Esti destul de ager daca recunosti asta. | Ты очень быстро это распознал. |
Cineva din familia ta de demult a fost suficient de ager încât să facă mulţi bani, după care fiul lui a făcut şi mai mulţi. | В вашей семье кто-то был достаточно сообразительным, чтобы заработать кучу денег, его сын их приумножил. |
Acuma, O'Hara, sa vedem care-i mai ager. | Теперь пойдём, O'Хара, посмотрим, кто из вас способнее. |
Trebuie să fii ager la minte. | Ты, наверно, страшно умный. |
Îţi dau această spadă cu vârf ager. De vrei, împlânt-o-n pieptul meu cinstit, S-alungi din el un suflet ce te-adoră. | Меч подыми иль подыми меня. |
Cu ce duh ager sare la răspuns! | Я мёртвых дядей вовсе не боюсь. Ну, а живых, надеюсь, тоже? |
De obicei esti mai ager. | Обычно вы соображаете не так медленно. |
Eşti ager de mâini... | Руки у тебя хорошие. |
Aici spune de asemenea că eşti ager, isteţ şi plin de imaginaţie. | А тут сказано, что ты умный, проницательный и изобретательный. |
Aveţi un ochi ager, frumuseţea voastră, dacă îmi permiteţi. | Прекрасный выбор. |
Mişcările mele sunt agile, pasionale, am braţul puternic şi ochiul ager precum Scaramouche. | Мои движенья ловки, пылки, Рука сильна и верен глаз. |
Domnul ofiţer e foarte ager. Ei, cum sună asta? | Полиция по традиции не сводит глаз с нас. |
Nu am întîlnit un suflet mai bun ca tine, sau mai ager decît Kid, dar rămîneţi tot doi tîlhari pe fugă. S-a terminat. | Я не встречал человека приятнее тебя или быстрее Кида, но вы просто два преступника, что бегут от погони. |
- Te mişti repede, eşti ager. | - А ты быстрый. |