AGERI | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ageri | острый |
ageri ai | острый у тебя |
ce ochi ageri ai | чертовски острый у тебя глаз |
ochi ageri | острое зрение |
ochi ageri | острым зрением |
ochi ageri ai | острый у тебя глаз |
AGERI - больше примеров перевода
AGERI | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Văd că degeaba mă ascund. Sunteţi prea ageri pentru mine. | - От вас ничего не скроешь, ребята. |
Toţi americanii sunt la fel de ageri la minte ? | Скажите, все американцы шутят как вы? |
La oricare dintre ei. Ageri, activi şi isteţi foc. | Счастливые, энергичные, довольные. |
Ochi mai frumoşi, Mai ageri şi mai verzi ca Paris. Să fiu afurisită De nu te-o face-al doilea soţ preafericită. | Чтоб мне на месте провалиться, твой новый брак затмит своими выгодами первый. |
Vă fie ageri caii, buni la drum, Spinării lor vă-ncredinţez acum. | Желаюпрыти вашимлошадям . |
Ei sunt ageri si manevrabili. | Хищники быстры и маневренны. |
Aveţi ochii ageri, dle. | Вы очень наблюдательны, месье Пуаро. |
Ochii ageri sunt necesari în ambele noastre profesii, dle maior. | Наблюдательность важна для наших профессий, не так ли? |
Sau ochi ageri. | Или острым зрением. |
Execuţiile aleatorii şi neprovocate îi va face ageri şi motivaţi. | Думаю, ты убедишься, что случайные и неспровоцированные казни будут держать их в страхе и внимании. |
Are ochi ageri. | Такая умница, да? |
Yeah,mi-l amintesc pe Eddie. Era un tip voinic cu nasul spart si cu ochi ageri,nu-i asa? Da, el este.Aratos tip. | Странный был парень, крепкий такой. |
"Vreau să am ochi ageri..." | "Хочу иметь острое зрение". |
La 1.600 km de coasta Mexicului, ochii ageri au zărit ceva în mişcare. | В ста пятидесяти километрах от Мексиканского побережья зоркий глаз фрегата заметил движение. |
Bravo, ochi ageri. | Молодец, зоркий глаз. |