AGHIOTANT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
AGHIOTANT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
A fost ridicat la rangul de - aghiotant al amiralului Ross. | Приблизительно через 27 часов. |
Ca Prim Aghiotant a lui Apophis cautai gazde pentru alti Goa'ulzi. | Но как первый помощник Гоаулда лидера вы находили носителей для других Гоаулдов. |
care arme si strategii au fost cele mai potrivite, si de asemenea, orice despre experienta ta ca si Prim Aghiotant a lui Apophis. | какое оружие и стратегии были эффективными, и еще что-нибудь из вашего опыта как первого помощника Апофиса, что может нам помочь. |
Primul meu aghiotant te-a ucis chiar în faţa mea. | Мой первый помощник убил тебя у меня на глазах. |
Eu sunt aghiotant. Dau doar o mână de ajutor. | Я просто тебе помогаю. |
Aghiotant, pregăteşte-te pentru operaţiune. | Адъютант Подготовьтесь к операции. На всякий случай |
Poate ţi-e greu să crezi, dar sunt un aghiotant excelent. | Ты вряд ли поверишь, но я отлично умею выполнять приказы. |
Permiteţi-mi să vă fiu aghiotant diseară. | Позвольте мне сегодня ночью быть вашим подручным. |
Aghiotant? | Подручным? |
- Eşti cel mai bun aghiotant al meu, dar mi-e teamă că adevărata mea admiraţie e rezervată pentru omul care s-a realizat prin propriile sale puteri. | Смитерс, вы главный из моих помощников, но, боюсь, моё настоящее восхищение принадлежит людям, добившимся всего самостоятельно. |
Generalul Sir Herbert Strutt mi-a cerut transferul ca să îi fiu aghiotant. | Генерал сэр Герберт Стратт спрашивал меня, не хочу ли я стать его адъютантом. |
Am nevoie de un aghiotant. | И я хотел предложить эту должность... |
Domnule, poziţia de aghiotant a fost ocupată ? | Сэр, должность вашего адъютанта еще вакантна? |
Si fiecare aghiotant din congres urmăreste ziua de raportare ca un soim. | " каждый аппаратчик в онгрессе, как €стреб отслеживает день подачи. |
Aghiotant? | Напарник? |