- iese I. vt. 1. делать—сделать, мастерить—смастерить, сооружать—соорудить. 2. устраивать— устроить;разрабатывать— разработать, задумывать—задумать;а alcătui ип plan разрабатывать план. 3.
составлять—составить, образовывать— образовать. 4. заключать—заключить;
а alcătui о învoială заключить соглашение. II. vr. 1.
— образовыватьсяобразоваться, составляться— составиться, создаваться—создаться, возникать—возникнуть. 2. состоять из;auditoriul se alcătuia din studenţi — аудитория состояла из студентов.
2- iese vr. (pop.) соглашатьсясогласиться, сговариваться— сговориться с кем-л.
ALCALOI'D ← |
→ ALCĂTUIALĂ |
ALCĂTUI | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
alcătui | собрать |
alcătui | составить |
alcătui o | собрать |
alcătui o echipă | собрать команду |
ALCĂTUI - больше примеров перевода
ALCĂTUI | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Am putea alcătui o trupă ambulantă. | Мы могли бы открыть свою акционерную компанию на двоих. |
Voi alcătui o subrutină care ne va îngădui să schimbăm frecvenţa undei gravitonice. | Я напишу подпрограмму, которая позволит нам изменять частоту гравитационного луча. |
Vom alcatui un tipar pe care computerul sa-l recunoasca. | Мы сможем по ним выделить сигнал, который компьютер сможет распознать. |
Cei care se vor distinge în exerciţiile de luptă aeriană vor alcătui cea mai grozavă unitate de luptă a tuturor timpurilor ! | Те из вас, кто участвует в этих боевых учениях... ..стоят у истоков создания самой совершенной боевой эскадрильи в мире. |
Dacă putem determina topografia complexului putem alcătui un plan de salvare. | Если бы мы могли определить местонахождение строения мы могли бы разработать план спасения. |
- Poţi alcătui o echipă? | - Вы можете собрать команду? |
În fiecare oraş cu peste 5000 de locuitori se vor alcătui grupări de apărare civilă. | В каждом городе с населением более пяти тысяч человек формируются отряды гражданской обороны. |
Dar tatăl meu, James Burbage, a avut prima aprobare de a alcătui o companie de actori de la Majestatea Sa, şi se descindea din poeţi, literatura acestei epoci. | Но мой отец-Джеймс Вербидж... -самым первым был удостоен высочайшего соизволенья собрать актёров в труппу и сподвиг поэтов... на шедевры века... Докажем всем, что мы не лыком шиты ... |
Am putea alcătui o echipă de comando, să angajăm cei mai duri mercenari. | Мы можем создать диверсионную команду - собрать вместе самых жестоких наемников: |
"Alcopops" va alcătui coloana vertebrală în războiul contra inamicilor. | Алкопоп будет становым хребтом нашей военной кампании. |
Atunci vei alcătui un comitet, plin de doctori şi asistenţi sociali. | Хорошо, значит ты сформируешь коммитет, и ты заполнишь его докторами и социальными рабочми. |
Inspectore Freamon, ai mână liberă pentru a-ţi alcătui echipa. | Детектив Фримон, у вас карт бланш на подбор кадров для своего отдела. |
Ştim că materia întunecată se află acolo, şi putem alcătui hărţi ale distribuţiei ei, chiar dacă nu o vizualizăm direct. | Мы узнаем о наличии темной материи и делаем карту ее распространения, даже не видя ее непосредственно. |
Să sperăm că voi avea şi al patrulea apel curând, dacă pot alcătui documentaţia necesară. | Надеюсь в четвёртый раз мне помогут, если мне удастся собрать все необходимые документы. |
Si ne dă posibilitatea de a alcătui cu încredere, complexul arbore, simbolizând Istoria Vietii. | И мы можем с уверенностью построить сложное дерево, представляющее историю жизни. |