(греч. airesis - мнение, от aireo - определять, доказывать). Сознательное и преднамеренное уклонение от какого-нибудь догмата христианской веры и, как следствие этого, выделение из состава церкви нового общества; лжеучение; заблуждение.
(Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Чудинов А.Н., 1910)
ЕРЕСЬ{гр. hairesis - особое вероучение} - вероучение, ложное с точки зрения господствующей религии, противоречащее общепринятым церковным догматам. Перен. заблуждение; вздор, чепуха.
(Источник: «Словарь иностранных слов». Комлев Н.Г., 2006)
ЕРЕСЬвероучение, противное началам господствующей церкви или каким-либо научным, политическим, философским и экономическим понятиям, освященным в мнении большинства.
(Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Павленков Ф., 1907)
ЕРЕСЬгреч. airesis, мнение, от aireo, брать, определить, доказывать. Раскол.
(Источник: «Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней». Михельсон А.Д., 1865)
ЕРЕСЬизменение вероучения к.-н. Церкви; учение, противное научным и общественным положениям, принятым большинством за неоспоримые и непреложные истины.
(Источник: «Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке». Попов М., 1907)
ЕРЕСИОМАСТИКС ← |
→ ЕРЕТИК |
е́ресь
1. ж.Религиозное учение, противоречащее церковным догматам.
2. ж.1) Отступление от господствующих или общепринятых взглядов, норм, правил; заблуждение.
2) перен. разг. Вздор, чепуха, нелепость.
Е́РЕСЬ, -и, ж.
1. В христианстве: вероучение, отклонившееся от господствующих религиозных догматов. Впасть в е.
2. перен. Нечто противоречащее общепринятому мнению, пониманию.
3. Нечто ложное, вздор, чепуха (разг.). Что за е.!
| прил. еретический, -ая, -ое (к 1 и 2 знач.). Еретические речи.
и, ж.
1. Вероучение, отклоняющееся от догматов господствующей религии. | Ереси были характерны гл. обр. для средних веков, когда они служили формой протеста против канонов официальной церкви.
2. перен. Отступление от общепринятых правил, взглядов.
3. перен., разг. Нечто ложное, вздор, чепуха. Что за е. ты несешь!
-и, ж.
1.
Религиозное течение, противоречащее церковным догматам господствующей религии, отступающее от нее.
Впасть в ересь.
□
— Может, слыхали, есть такие раскольники, называемые бегуны! По следствию-то вышло, что и этот старикашка тоже бегунской ереси. Гл. Успенский, Разоренье.
|| перен. Разг.
Отступление от господствующих или общепринятых взглядов, правил, положений.
Я иногда проповедую ересь, но до абсолютного отрицания вопросов в художестве еще не доходил ни разу. Чехов, Письмо А. С. Суворину, 27 окт. 1888.
2. перен. Разг.
Вздор, чепуха.
Что за ересь ты городишь?
□
— Вобьет себе в голову какую-нибудь ересь, и потом его сам черт не уговорит. Саянов, Небо и земля.
{От греч. α‛ίρεσις — секта}
вера, заблуждение; катарство, абсурд, галиматья, лжеучение, вздор, ерунда, нескладица, несуразица, ерундистика, бредятина, глупость, неортодоксальность, бред, околесная, бредни, чепуха, ерунда на постном масле, дичь, мура, чепуховина, безлепица, белиберда, нелепица, чепуха на постном масле, пустяки, пустое, завиральные идеи, околесица, околесина, ахинея, еретичество, чушь, дребедень
сущвздор, ерунда, ерундистика, чепуха, чушь, белиберда, галиматья, ахинея, околесица, околесина, глупости, чепуха на постном масле, бред, бредни, бред сивой кобылы
абсурд, ахинея, белиберда, бредятина, вздор, галиматья, глупость, дичь, ерунда, ерунда на постном масле, ерундистика, заблуждение, катарство, мура, неортодоксальность, околесина, околесица, околесная, пустое, пустяк, чепуха, чепуха на постном масле, чепуховина, чушь
е́ресь,
е́реси,
е́реси,
е́ресей,
е́реси,
е́ресям,
е́ресь,
е́реси,
е́ресью,
е́ресями,
е́реси,
е́ресях
I. ж. "религиозное лжеучение, ложь", народн. е́ресть, др.-русск., ст.-слав. ѥресь αἵρεσις (Супр. и др.). Из греч. αἵρεσις собств. "выбор"; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 60 и сл.
II е́ресьII. м. "вспыльчивый, сварливый человек", народн. также е́ресть. Вероятно, тождественно предыдущему как бранное слово. Не родственно лтш. er̃rîgs "гневный", erestîba "раздражительность", лат. error "ошибка", гот. airzeis "блудный, ошибающийся, заблуждающийся", др.-сакс. irri "гневный" (вопреки Остен-Сакену, IF 23, 380 и сл.; 28, 411 и сл.; Перссону 637; Вальде – Гофм. I, 417), потому что лтш. er̃rîgs является поздним заимств. из ср.-нж.-н. erre, errich – то же; см. М. – Э. I, 571. Данное слово сравнивают – также без особых оснований – с ерши́ться.