(фран. carriere). 1) самый быстрый бег лошади. 2) камнеломня, ломка, выломка, прииск.
(Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Чудинов А.Н., 1910)
КАРЬЕРпустить лошадь в карьер - значит скакать во весь опор.
(Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Павленков Ф., 1907)
(франц. carriere), совокупность горных выработок, образованных при добыче полезного ископаемого открытым способом; горное предприятие по добыче полезных ископаемых открытым способом.
КАРЬЕ́Р, -а, м. Самый быстрый конский бег, ускоренный галоп. Пустить лошадь в к. или ~ом. С места в к. (перен.: сразу, без всяких приготовлений; разг.).
| прил. ~ный, -ая, -ое.
II. КАРЬЕ́Р, -а, м.
1. Место открытой разработки неглубоко залегающих полезных ископаемых, камней, песка, глины.
2. Горное предприятие, добывающее полезные ископаемые в открытых выработках.
| прил. ~ный, -ая, -ое.
I
а, мн. нет, м.
Самый быстрый галоп1 лошади. Пустить лошадь в к. или карьером. а С места в карьер - сразу, без всяких приготовлений.
II
а, м.
Место открытой разработки неглубоко залегающих ископаемых (угля, песка и пр.). Брать песок из карьера. Карьерный - относящийся к карьеру, карьерам.
(1)
-а, м.
Самый быстрый аллюр, ускоренный галоп.
Пустить лошадь в карьер (карьером). Мчаться во весь карьер.
□
{Всадник} рванул поводья и, взяв с места в карьер, помчался к сосновой опушке. Н. Островский, Как закалялась сталь.
◊
{Франц. carrière}
(2)
-а, м.
Место открытой разработки неглубоко залегающих полезных ископаемых (угля, песка, глины и т. п.).
Песчаный карьер.
□
Рядом с выгоном были карьеры, где добывали камень. Они представляли собою глубокие ямы, выбитые динамитом. Вершигора, Люди с чистой совестью.
{Франц. carrière}
аллюр; шахта; глинище, глинице, глинокопня, галоп, разрез, нефтекарьер, плитоломня, разнос, каменоломня, бег
аллюр, бег, галоп, глинице, глинище, глинокопня, каменоломня, нефтекарьер, плитоломня, разнос, разрез
карье́р,
карье́ры,
карье́ра,
карье́ров,
карье́ру,
карье́рам,
карье́р,
карье́ры,
карье́ром,
карье́рами,
карье́ре,
карье́рах
I. "самый быстрый бег лошади", также "карьера" (Гоголь). Из франц. carrière "ипподром, карьер" от ит. саrriеrа, производного от саrrо "повозка". Во втором знач. – карьера – через нем. Karriere или прямо из ит. carriera (см. Гамильшег, ЕW 189).
II карье́рII. "каменоломня; разработка залежей на поверхности". Из франц. carrière – то же. От саrriеr "рабочий каменоломни"; ст.-франц. *саrrе "каменная плита", лат. quadrum "камень, закладываемый в основу" (Гамильшег, там же).