(греч., пословица). Церковные чтения из какой-либо книги Ветхого Завета, заключающие в себе пророчества, преобразование совершаемого праздника или просто нравственные уроки.
(Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Чудинов А.Н., 1910)
ПАРЕМИЯ{гр. paroimia - пословица} - филол. изречение, пословица. Нем. Parömie.
(Источник: «Словарь иностранных слов». Комлев Н.Г., 2006)
ПАРЕМИЯгреч. paroimia, от para, и oime, пение. а) Пословица. b) Отрывки из Священного Писания, который читаются в конце вечерен.
(Источник: «Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней». Михельсон А.Д., 1865)
ПАРЕМИЯпоучение, чтение из церковн. книг Нового или Ветхого Завета, совершаемое на вечернем богослужении в праздничные и великопостные дни.
(Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Павленков Ф., 1907)
ПАРЕМИЯчтение священного Писания на конце вечерни в праздничные и великопостные дни.
(Источник: «Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке». Попов М., 1907)
ПАРЕМИОЛОГИЯ ← |
→ ПАРЕНДУМ |
пареми́я
ж.Читаемый в православной церкви во время богослужения отрывок из книги Ветхого Завета, содержащий пророчество или поучение.
пареми́я,
паремии́,
паремии́,
пареми́й,
паремии́,
паремия́м,
паремию́,
паремии́,
паремиёй,
паремиёю,
паремия́ми,
паремии́,
паремия́х
пареми́я
"избранные места для чтения из Ветхого завета", народн. паремья́, др.-русск., ст.-слав. паремиѩ – тоже (Еuсh. Sin., Хожд. игум. Дан. 133, Позняков, 1558 г. и др.). Из греч. παροιμία "притча, пословица"; см. Фасмер Гр.-сл. эт. 144. Такой сборник носит цслав. название паремейникъ. Излишне предположение о ром. посредстве, вопреки Коршу у Преобр. (II, 17).