ЧЕХОЛ значение


Сборный словарь иностранных слов русского языка


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЧЕХОЛ


Значение:


ЧЕХОЛ

мешок, сшитый по форме предмета (мебель, чемодан, лампа и т. д.) и предохраняющий его от загрязнения.

(Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Павленков Ф., 1907)


Сборный словарь иностранных слов русского языка



ЧЕХАРДА

ЧЕЧЕГЕТЫ




ЧЕХОЛ значение

Т.Ф. Ефремова Новый словарь русского языка. Толково- словообразовательный

чехол



Значение:

чехо́л

м.

1) Покрышка из материи или другого материала, сделанная по форме предмета с целью защитить его от загрязнения, порчи и т.п.

2)

а) Разновидность нижней одежды, надеваемой под прозрачное платье.

б) Подкладка легкого прозрачного платья из более плотной материи (иногда другого цвета).

С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова Толковый словарь русского языка

чехол



Значение:

ЧЕХО́Л, -хла, м.

1. Покрышка из мягкого материала, сделанная по форме предмета и защищающая его от загрязнения, влаги. Ч. для сиденья. Мягкая мебель в чехлах. Орудия в чехлах.

2. Род нижней одежды, надеваемой под прозрачное платье, кофту. Атласный ч. Газовое платье на чехле.

| уменьш. ~ьчик, -а, м.

| прил. ~ьный, -ая, -ое.

Малый академический словарь русского языка

чехол



Значение:

-хла, м.

Покрышка из материи или другого материала, сделанная по форме какого-л. предмета и защищающая его от порчи, загрязнения и т. п.

Брезентовые чехлы. Кожаные чехлы. Мебель в чехлах. Ружье в чехле.

И зонтик у него {Беликова} был в чехле, и часы в чехле из серой замши, и когда вынимал перочинный нож, чтобы очинить карандаш, то и нож у него был в чехольчике. Чехов, Человек в футляр.

Пороховые и снарядные погреба были открыты, чехлы с орудий сняты. Степанов, Порт-Артур.

||

Принадлежность женской одежды в виде рубашки из непрозрачной материи, надеваемой под прозрачное легкое платье.

Платье ей было сшито новое, газовое, на атласном чехле. Писемский, Сергей Петрович Хозаров и Мари Ступицына.

{Кити} теперь, в своем сложном тюлевом платье на розовом чехле, вступала на бал --- свободно и просто. Л. Толстой, Анна Каренина.

||

Сменяемый верх форменной фуражки из легкой материи.

{Степан} сидел у колеса своей брички, — фуражка с белым чехлом мазалась, вытирая колесную мазь. Шолохов, Тихий Дон.

Я рассматривал его на старых фото, в кителе с погонами, в фуражке с белым поднятым сзади чехлом. Каверин, Два капитана.

ЧЕХОЛ синонимы

Словарь русских синонимов

чехол



Синонимы:

портплед, презерватив, сорока, рамфотека, покрышка, наперник, кобура, чехольчик, пододеяльник, наволока, нарукавник, футляр, капот, фартук, наволочка, кожух

Словарь русских синонимов 4

чехол



Синонимы:

капот, кобура, кожух, наволока, наволочка, наперник, нарукавник, пододеяльник, покрышка, портплед, рамфотека, сорока, термочехол, фартук, футляр, чехольчик

ЧЕХОЛ ударение, формы слова

Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку

чехол



Ударение, формы слова, парадигма:

чехо́л,

чехлы́,

чехла́,

чехло́в,

чехлу́,

чехла́м,

чехо́л,

чехлы́,

чехло́м,

чехла́ми,

чехле́,

чехла́х

ЧЕХОЛ происхождение, этимология

Этимологический словарь русского языка. Фасмер Макс

чехол



Происхождение, этимология:

чехо́л

род. п. чехла́, че́хлик, укр. чо́хла ж. "широкая наставка рукава женской рубахи", др.-русск. чехълъ "чехол, покров", диал. "платок", также "вид одежды" (Домостр. Заб. 184), болг. чехъ́л "женский башмак", чеш. čесhеl, čесhl "саван", čechlík "одежда из хлопчатобумажной ткани", польск. диал. сzесhеɫ, сzесhɫо "женская рубаха, саван". С давних пор пытаются связать с польск. żgɫo, źdźgɫo, gzɫo, giezɫko "рубаха, полотняная блуза, саван", кашуб. żgɫo, zgɫо "рубаха", н.-луж. zgɫo, zgeɫko – то же, возм., из *čьхlо (см. Мi. ЕW 31; Бернекер I, 139), но др.-чеш. kzlо "одежда" говорит о первонач. *kъzlo. До сих пор не получило объяснения. Др.-прусск. kekulis "простыня, полотенце", которое, несомненно, надлежит связывать с чехо́л и др., заимств., согласно Брюкнеру (AfslPh 20, 500 и сл.), Траутману (Арr. Sprd. 355), Бернекеру (там же), из польск. Соболевский (РФВ 64, 108 и сл.) связывает *čехъlъ с польск. сzосhас́ się "тереться, чесаться", Брюкнер (74) – с польск. сzесhrаć "чесать шерсть". Не представляется более вероятным сопоставление Ильинского (РФВ 74, 124) с чепе́ц или Клечковского (Stud. Brücknerowi 234 и сл.) с кошу́ля (см.), которое он неправильно считает исконнослав. словом. Неясно отношение к гот. hakuls "плащ", д.-в.-н. hahhul (Видеман, ВВ 29, 314; Маценауэр, LF 7, 29), которое едва ли могло быть родственно слав. слову, против чего см. Бернекер, там же; Ильинский, там же.

2020 Classes.Wiki