(от итал. balaustra). 1) точеные столбики перил. 2) в просторечии - пустословие.
(Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Чудинов А.Н., 1910)
БАЛЯСЫот ит. balaustra. а) Точеные столбики в перилах. b) В просторечии: пустословие.
(Источник: «Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней». Михельсон А.Д., 1865)
БАЛЮСТРАДА ← |
→ БАМАЛИН |
баля́сы
мн.1) Фигурные столбики в ограждении лестницы, террасы, балкона и т.п.
2) перен. устар. Разговоры, болтовня.
БАЛЯ́СЫ (прост.) балясничать, точить лясы.
баля́сы,
баля́с,
баля́сам,
баля́сы,
баля́сами,
баля́сах
баля́сы
мн. 1. "точеные столбики балюстрады, поддерживающие перила", известно с 1703 г.; см. Смирнов 55; Христиани 45; 2. "россказни, шутки", ср. точить (б)аля́сы. Второе знач. развилось из первого: первонач., вероятно, "точить балясины, которые уже и так выточены". Преобр. (1, 15) указывает на выражение бить баклу́ши с тем же знач. Слово, возм., заимств. через польск. balas – то же из ит. balaustro; см. Карлович 26; Смирнов 55. Менее удачно связывать с нем. Balleisen "толстый железный прут" (Маценауэр 103) - – словом, отсутствующим у Гриммов.