пау́к,
пауки́,
паука́,
пауко́в,
пауку́,
паука́м,
паука́,
пауко́в,
пауко́м,
паука́ми,
пауке́,
паука́х
пау́к
1. м.1) Членистоногое животное с ядовитыми железами, обычно плетущее паутину, в которую ловит мелких животных, служащих ему пищей.
2) перен. разг. Жестокий человек, эксплуатирующий чужой труд, вымогающий у другого последнее достояние.
2. м.Разновидность рыболовной снасти.
ПАУ́К, -а, м. Хищное членистоногое, плетущее паутину.
• Пауки в банке о хищных, злых людях, борющихся друг с другом.
| уменьш. паучок, -чка, м.
| прил. паучий, -ья, -ье. Паучьи сети.
-а, м.
1.
Членистоногое животное, плетущее паутину для ловли насекомых, служащих ему пищей.
— Леночка, — кричал он ей бывало, — иди скорей, паук муху сосет, освобождай несчастную! Тургенев, Накануне.
Обыкновенно во второй половине лета появляются большие черные пауки. Они строят тенета колесного типа. Арсеньев, Дерсу Узала.
2. Разг.
О том, кто жестоко эксплуатирует кого-л. —
{Миловидов} был подрядчиком на шахтах, вернулся в село перед войной, стал держать тайный шинок с закладом… Такой паук, ростовщик, --- — все село высосал по мелочам. А. Н. Толстой, Хмурое утро.
каракурт, крестовик, металлоуловитель, мизгирь, паук-крестовик, паукообразный, паук-птицеед, паучишка, паучище, паучок, птицеед, тарантул, фаланга, фрин
пау́к
род. п. -а́, диал. паво́к, павка́, арханг. (Подв.), откуда также па́вел "паук" (см.), укр. паву́к, род. п. -а́, блр. паву́к, др.-русск. паукъ, цслав. паѫкъ, болг. па́як (Младенов 416), сербохорв. па̏у̑к, словен. ра̑jоk, ра̑jǝk, ра̑vоk, чеш. раvоuk, слвц. pavúk, польск. pająk, в.-луж., н.-луж. раwk, полаб. pójąk.
Из *раǫkъ с приставкой ра- от *ǫkъ, которое (ввиду наличия у паука кривых ног) родственно греч. ὄγκος м. "крючок", лат. uncus "кривой", м. "крюк", аnсus "криворукий", др.-инд. aŋkás м. "изгиб, крюк", áŋkas ср. р. (то же), áñcati, áсаti "гнет"; подробнее см. укоть; ср. Брандт, РФВ 23, 289; Коштиал, Idg. Jb. 10, 228; Булаховский, ZfslPh 8, 109; Махек, LF 63, 132; Уленбек, Aind. Wb. 3 и сл.; Петерссон, AfslPh 36, 150. Менее вероятно сравнение с гот. wāhs "превратный, кривой", un-wāhs "безукоризненный", др.-исл. vangr "ложный", др.-инд. váñcati "колеблется", вопреки Петерссону (там же).