Голго́фа
ж.1) Холм близ Иерусалима, где - согласно библейскому сказанию - был распят Иисус Христос.
2) Употр. как символ мученичества и страданий.
холм в окрестностях Иерусалима, на котором, по христианскому преданию, был распят Иисус Христос. Слово «Голгофа» употребляется как синоним мученичества и страданий («взойти на Голгофу»).
ГОЛГО́ФА, -ы, ж. (Г прописное) (книжн.). Место мучений, страданий по названию холма близ Иерусалима, где, по христианскому вероучению, был распят Иисус Христос. Взойти на Голгофу (принять страдания, муки).
ы, ж.
1. с прописной буквы. Холм близ Иерусалима, на котором совершались казни и где, согласно Еванге-лию, был распят Христос.
2. перен. Место мучений, страданий. Эта работа для меня - просто г.
(евр. gulgolta, от gulgoleth - череп). Небольшая гора близ Иерусалима, на которой обыкновенно казнили преступников; здесь же быль распят Иис. Христос; вообще-лобное место.
(Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Чудинов А.Н., 1910)
ГОЛГОФАевр. gulgolta, от gulgoleth, череп. Место казни близ Иерусалима, гора, на которой был распят Христос.
(Источник: «Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней». Михельсон А.Д., 1865)
ГОЛГОФАместо казни преступников, находившееся вблизи древн. Иерусалима; теперь - внутри города; здесь был распят Иисус Христос; теперь на этой горе множество церквей и находится храм Гроба Господня.
(Источник: «Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке». Попов М., 1907)
ГОЛГОФАнебольшая гора близ Иерусалима, на которой обыкновенно казнили преступников. На ней был распят Иисус Христос.
(Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Павленков Ф., 1907)
Голго́фа
др.-русск. Голгоθа, ст.-слав. Голъгота (Мар. и др.), народн. Волга́хва, смол. (Добровольский), из греч. Γολγοθα.