СВАНЫ ← |
→ СВАРГАНИТЬ |
СВА́РА, -ы, ж. (прост.). Шумная перебранка, ссора. Затеять свару.
-ы, ж.
Раздор, ссора.
— Хуже этого не может быть, как рознь и свара в своей семье: Мамин-Сибиряк, Ночь.
В избе шумели. --- И так жаль было мать, отца, бабушку, деда!.. Все они родные, хорошие, а вот завели свару. Арамилев, В лесах Урала.
распря, раздор, разлад, размолвка, перебранка, склока, столкновение, контры, ссора, дрязги
контры, перебранка, раздор, разлад, размолвка, распря, ссора, столкновение
сва́ра,
сва́ры,
сва́ры,
сва́р,
сва́ре,
сва́рам,
сва́ру,
сва́ры,
сва́рой,
сва́рою,
сва́рами,
сва́ре,
сва́рах
сва́ра
"ссора, вражда, перебранка", свари́ться, укр. свар м. "ссора, укор", сва́ра ж. "ссора", свари́тися, др.-русск. сваръ "ссора", сварити "спорить", ст.-слав. сваръ μάχη (Супр.), болг. сва́ра, словен. svȃr "порицание", svaríti, -ím "порицать, увещевать, предостерегать", чеш., слвц. svár "ссора, раздор, распря", польск. swar, swarzyć się, в.-луж. swaŕ, swarić, н.-луж. swar, swariś. Ср. также ссо́ра.
Родственно др.-исл. svara "отвечать", гот. swaran "клясться", д.-в.-н. swerian "клясться, говорить определенно", первонач. "отвечать", оск. sverruneí "говорящему", далее лат. sermo "беседа, разговор", др.-сакс. antswôr ж. "ответ" (ст.-слав. сваръ), англос. andswaru "ответ", нов.-в.-нем. Schwur "клятва"; см. Сольмсен, Unters. gr. Lautl. 206 и сл.; Траутман, ВSW 296 и сл.; Торп 549; Младенов 571; Шкарич, ZfslPh 13, 347; Хольтхаузен, Awn. Wb. 290 и сл.; Aengl. Wb. 333.