Тот, кто ~ает жениха невесте или невесту жениху.
2. м.Отец или родственник одного из супругов по отношению к родителям или родственникам другого супруга.
1) человек, занимающийся сватовством, хлопочущий о свадьбе (женщина - сваха).2) Родственник или родитель одного из супругов по отношению к родственникам или родителям другого супруга (женщина - сватья).
СВАТ, -а, м.
1. Человек, к-рый ~ает (в 1 знач.) кого-н. кому-н. Засылать ~ов.
2. Отец одного из супругов по отношению к родителям другого супруга (разг.). Он мне ни с. ни брат (совершенно чужой, никто; неодобр.).
| ж. сваха, -и (к 1 знач.).
-а, м.
1.
Тот, кто по поручению жениха или его родителей сватает ему невесту, занимается сватовством.
Будет по нашему месту Он хоть куда женихом, Высватать парню невесту Сватов надежных пошлем. Н. Некрасов, Мороз, Красный нос.
2.
Отец одного из супругов по отношению к родителям другого супруга.
{Дочь с внуками} он сразу, как только город был объявлен на осадном положении, отправил на Урал к свату. Б. Полевой, Золото.
◊
сва́т,
сва́ты,
сва́та,
сва́тов,
сва́ту,
сва́там,
сва́та,
сва́тов,
сва́том,
сва́тами,
сва́те,
сва́тах
род. п. -а, укр., блр. сват, др.-русск. сватъ, болг. сват, сербохорв. сва̏т, словен. svȃt, чеш., слвц. svat, польск., в.-луж. swat, полаб. swat. Наряду с этим – праслав. *svātī в русск. сва́тья, болг. сва́тя, сербохорв. сва̏ħа, аналогично го́стья : гость.
Это слово связано с местоим. основой *svo-, *sve-. Ср. лит. svẽčias, svẽtis "гость" (собственно "чужак, сам по себе"), греч. ἔτης, эл. έτης м. "родич, друг", ἕταρος, позднее ἕταιρος, "товарищ, спутник", гот. swēs "собственный", др.-инд. svás "свой", русск. свой (см.) и др. Ср. свой челове́к, своя́к; см. Сольмсен, KZ 35, 483; Unters. gr. Lautl. 206 и сл.; Френкель, IF 50, 17; Мейе, Ét. 302; Мейе–Эрну 1115; Шпехт, KZ 68, 46; Шрадер, IF 17, 23; В. Шульце, KZ 40, 417; Брюкнер, "Slavia", 5, стр. 435. Принимая во внимание др.-чеш. svatvie "connubiatriх", stará svatví "pronuba", Махек (ZfslPh 18, 320 и сл.) принимает исходную основу на -u. Его сравнение с авест. χvaētu- "принадлежащий к семье, родне" затруднительно фонетически. Лит. svõtas "сват" заимств. из слав., как и лтш. svāts; см. М.–Э. 3, 1145; Брюкнер, FW 186 (вопреки Торпу (543), это не исконное родство). Ср. также посети́ть.