КО́РПИЯ, -и, ж., собир. (устар.). Нащипанные из тряпок нитки для перевязки, обработки ран. Щипать корпию.
КОРПЕТЬ ← |
→ КОРПОРАТИВНЫЙ |
ко́рпия
ж. устар.Нащипанные из старой хлопчатобумажной ткани нитки, употреблявшиеся как перевязочный материал вместо ваты.
-и, ж.
Нащипанные из старой полотняной ткани нитки, употреблявшиеся в прошлом в качестве перевязочного материала, вместо ваты.
Щипать корпию.
□
Мальчик, помощник фельдшера, у окна делал из тряпиц корпию. Н. Успенский, Сельская аптека.
{От лат. carpere — рвать, щипать}
(нем. Korpie, от лат. corpere - щипать). Выдернутые из старого чистого холста нити различной длины, употребляемые для перевязки ран.
(Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Чудинов А.Н., 1910)
КОРПИЯнем. Korpie, фр. charpie, ср. в.-лат. carpia, от древн.-франц. charpir, лат. carpere, щипать. Щипанное тряпье для прикладывания к ранам.
(Источник: «Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней». Михельсон А.Д., 1865)
КОРПИЯраздерганная льняная ветошь, мягкая, как вата; употребл. при перевязке ран. Теперь, впрочем, с успехом заменяется гигроскопической (всасывающей) ватой.
(Источник: «Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке». Попов М., 1907)
КОРПИЯрасщипанная на нити льняная ветошь, т. е. старое, поношенное белье. Употребл. при перевязке ран и язв или нарывов с целью предохранить их от давления, для воспрепятствования проникновению к ним воздуха, для всасывания истекающего гноя.
(Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Павленков Ф., 1907)
(истор.; carpia; лат. carpo срывать, выщипывать) перевязочный материал: разделенная на нити льняная или хлопчатобумажная ветошь.
ко́рпия,
ко́рпии,
ко́рпии,
ко́рпий,
ко́рпии,
ко́рпиям,
ко́рпию,
ко́рпии,
ко́рпией,
ко́рпиею,
ко́рпиями,
ко́рпии,
ко́рпиях
ко́рпия
"растрепанная ветошь для перевязки ран". Из стар. нов.-в.-н. Саrрiе, Саrреу (XVIII в.) или нидерл. karpie – то же (с 1598 г.) от ит. саrрiа, франц. сhаrрiе от ст.-франц. сhаrрir "щипать", лат. саrреrе "срывать, рвать, щипать, вырывать"; см. Маценауэр 216; Преобр. I, 362; Клюге-Гётце 509.