ТОМИ́ТЬ, -млю, -мишь; -млённый (-ён, -ена); несов.
1. кого (что). Мучить, изнурять. Т. в опале. Т. голодом. Т. лишними расспросами.
2. что. Парить (в 3 знач.) в закрытой посуде. Т. овощи.
| сов. ис~, -млю, -мишь; -млённый (-ён, -ена) (к 1 знач.).
| сущ. томление, -я, ср.
ТОМИТЕЛЬНЫЙ ← |
→ ТОМИТЬСЯ |
томи́ть
1. несов. перех.1)
а) Доставлять физические страдания; мучить.
б) перен. Заставлять мучиться от неизвестности.
в) перен. Утомлять чем-л. неинтересным, однообразным.
2) перен. устар. Вызывать истому.
3) Держать в заключении, в неволе.
2. несов. перех.1) Долго варить на медленном огне в закрытом сосуде.
2) Выдерживать в соответствующих условиях для придания нужных качеств (чугуну).
-млю, -мишь; прич. страд. прош. томлённый, -лён, -лена, -лено; несов., перех.
1.
Доставлять физические или нравственные мучения, заставлять страдать.
Жажда томит. Зной томит.
□
{Моцарт:} Намедни ночью Бессонница моя меня томила, И в голову пришли мне две, три мысли. Пушкин, Моцарт и Сальери.
Савельцев с месяц лежал на печи, томимый неизвестным недугом. Салтыков-Щедрин, Пошехонская старина.
На этот раз погода была совсем иная: жар не томил и жажда не мучила. Лесков, Путимец.
||
Мучительно беспокоить, тревожить, тяготить (о мыслях, ощущениях, переживаниях).
Томят сомнения. Томит беспокойство.
□
Меня томило недовольство собой, было жаль своей жизни, которая протекала так быстро и неинтересно. Чехов, Дом с мезонином.
{Гурмыжская:} В последнее время, господа, меня томит какое-то страшное предчувствие. А. Островский, Лес.
||
Заставлять мучиться любопытством, ожиданием, неизвестностью.
Всех томила загадка: зачем он приехал? А ну как приторговываться к имению? Бунин, Князь во князьях.
Неизвестность томила нас. Нагибин, Переулки моего детства.
После первых же кадров, не желая томить коллектив, Михаил Александрович с необыкновенной легкостью сказал: — Он. Он {Мелехов} живой и есть. С. Герасимов, Жизнь, фильмы, споры.
2.
Заставлять скучать, утомлять чем-л. неинтересным, однообразным.
Богаты мы, едва из колыбели, Ошибками отцов и поздним их умом, И жизнь уж нас томит, как ровный путь без цели, Как пир на празднике чужом. Лермонтов, Дума.
Стоило ему побывать у Зиненок три вечера подряд, как его начинало томить их общество, их фразы. Куприн, Молох.
3.
Держать в заключении, в неволе.
{Резвый:} В те поры напрасно Его томил в остроге воевода. А. Островский, Воевода (Сон на Волге).
— Попросить бы кого из господ, написали бы главным начальникам… До суда бы хоть выпустили бы! Что парня томить-то! Чехов, В овраге.
Недели две меня томили в похожей на сумасшедший дом ярославской тюрьме. Ляшко, Соловей.
4.
Утомлять, изнурять, доводить до изнеможения работой, ездой и т. п.
Видит бог, не томил Я ее безустанной работой. Н. Некрасов, В дороге.
Пустотеловы — небогатые помещики. У мужа в наших местах восемьдесят душ крестьян, которых он без отдыха томит на барщине. Салтыков-Щедрин, Пошехонская старина.
— Что я буду зря коней томить? Мамин-Сибиряк, Не мама.
5.
Вызывать истому, чувство приятной расслабленности, сладкого изнеможения.
Ты в сновиденьях мне являлся. Незримый, ты мне был уж мил, Твой чудный взгляд меня томил. Пушкин, Евгений Онегин.
Красота Венеции и трогает и возбуждает желания;
она томит и дразнит неопытное сердце. Тургенев, Накануне.
Я к тому времени уже становился юношей-мужчиной, женская красота томила меня, но я никого не любил. Фадеев, Письмо А. Ф. Колесниковой, 3 мая 1950.
6.
Долго парить на медленном огне в закрытой посуде.
Няня томила себе в горшочке дикие груши. И. Новиков, Калина в палисаднике.
Он принялся есть из котелка томленную с яйцами картошку. Б. Полевой, Золото.
7. Спец.
Выдерживать в соответствующих условиях для придания необходимых качеств.
Томить табак. Томить целлюлозу.
8. Тех.
Подвергать (чугун) длительной выдержке при определенной температуре для увеличения вязкости.
томи́ть,
томлю́,
томи́м,
томи́шь,
томи́те,
томи́т,
томя́т,
томя́,
томи́л,
томи́ла,
томи́ло,
томи́ли,
томи́,
томи́те,
томя́щий,
томя́щая,
томя́щее,
томя́щие,
томя́щего,
томя́щей,
томя́щего,
томя́щих,
томя́щему,
томя́щей,
томя́щему,
томя́щим,
томя́щий,
томя́щую,
томя́щее,
томя́щие,
томя́щего,
томя́щую,
томя́щее,
томя́щих,
томя́щим,
томя́щей,
томя́щею,
томя́щим,
томя́щими,
томя́щем,
томя́щей,
томя́щем,
томя́щих,
томи́вший,
томи́вшая,
томи́вшее,
томи́вшие,
томи́вшего,
томи́вшей,
томи́вшего,
томи́вших,
томи́вшему,
томи́вшей,
томи́вшему,
томи́вшим,
томи́вший,
томи́вшую,
томи́вшее,
томи́вшие,
томи́вшего,
томи́вшую,
томи́вшее,
томи́вших,
томи́вшим,
томи́вшей,
томи́вшею,
томи́вшим,
томи́вшими,
томи́вшем,
томи́вшей,
томи́вшем,
томи́вших,
томлю́сь,
томи́мся,
томи́шься,
томи́тесь,
томи́тся,
томя́тся,
томи́лся,
томи́лась,
томи́лось,
томи́лись,
томи́сь,
томи́тесь,
томи́мый,
томи́мая,
томя́щаяся,
томи́мое,
томя́щееся,
томи́мые,
томя́щиеся,
томи́мого,
томя́щегося,
томи́мой,
томя́щейся,
томи́мого,
томя́щегося,
томи́мых,
томя́щихся,
томи́мому,
томя́щемуся,
томи́мой,
томя́щейся,
томи́мому,
томя́щемуся,
томи́мым,
томя́щимся,
томи́мый,
томя́щийся,
томи́мую,
томя́щуюся,
томи́мое,
томя́щееся,
томи́мые,
томя́щиеся,
томи́мого,
томя́щегося,
томи́мую,
томя́щуюся,
томи́мое,
томя́щееся,
томи́мых,
томя́щихся,
томи́мым,
томя́щимся,
томи́мой,
томи́мою,
томя́щейся,
томя́щеюся,
томи́мым,
томя́щимся,
томи́мыми,
томя́щимися,
томи́мом,
томя́щемся,
томи́мой,
томя́щейся,
томи́мом,
томя́щемся,
томи́мых,
томя́щихся,
томим,
томима,
томимо,
томимы,
томлённый,
томлённая,
томлённое,
томлённые,
томлённого,
томлённой,
томлённого,
томлённых,
томлённому,
томлённой,
томлённому,
томлённым,
томлённый,
томлённую,
томлённое,
томлённые,
томлённого,
томлённую,
томлённое,
томлённых,
томлённым,
томлённой,
томлённою,
томлённым,
томлёнными,
томлённом,
томлённой,
томлённом,
томлённых,
томлён,
томлена́,
томлено́,
томлены́
томи́ть
млю́, утоми́ть, укр. томи́ти, томлю́, блр. томíць, др.-русск. томити, томлю, томль ж. "му́ка, страдание", ст.-слав. томити, томлѭ βασανίζειν (Супр.), сербохорв. пото̀мити "подавить", словен. tomljáti, tomljâm "шататься, слоняться".
Родственно др.-инд. tamáyati "удушает, лишает воздуха", tā́myati "теряет сознание, ослабевает", лат. tēmulentus "пьяный", tēmētum "хмельной напиток, мед; вино", abs-tēmius "трезвый", др.-ирл. tām "смерть", tamaim "покоюсь", нов.-в.-нем. dämisch, dämlich, бав. damisch "оглушенный, онемелый"; см. Фик 1, 224; Траутман, ВSW 313; Уленбек, Aind. Wb. 111; Вальде–Гофм. 2, 657; Стокс 122; Петерссон, BSl. Wortst. 32 и сл.