уклад повседневной жизни, внепроизводственная сфера, включающая как удовлетворение материальных потребностей людей (в пище, одежде, жилище, поддержании здоровья), так и освоение духовных благ, культуры, общение, отдых, развлечения (общественный, национальный, городской, сельский, семейный, индивидуальный быт). Складывается и изменяется под влиянием материального производства, общественных отношений, уровня культуры, а также географических условий и оказывает огромное влияние на другие стороны жизни людей, на формирование личности.
1) Общий уклад жизни, совокупность обычаев, нравов, присущих какому-л. народу, определенной социальной среде и т.п.
2) Повседневная жизнь человека, совокупность условий, в которых она проходит.
БЫТ, -а, о ~е, в ~у, м. Жизненный уклад, повседневная жизнь. Домашний б. Вошло в б. что-н. (стало повседневным). Служба ~а (учреждения, обслуживающие людей в сфере их повседневных нужд).
| прил. ~овой, -ая, -ое. Бытовые условия. Бытовое явление (обычное в ~у). Бытовое обслуживание населения (служба ~а).
-а, предл. о быте, в быту, м.
Общий уклад жизни; совокупность обычаев и нравов, присущих какому-л. народу, определенной социальной группе и т. п.
Новый, социалистический быт.
□
Мы с ним толковали о посеве, об урожае, о крестьянском быте. Тургенев, Хорь и Калиныч.
{Долли} не нравился самый дом их {Карениных};
что-то было фальшивое во всем складе их семейного быта. Л. Толстой, Анна Каренина.
Круг интересов и знаний Смолина ограничивался бытом купеческим. М. Горький, Фома Гордеев.
||
Повседневная жизнь.
В домашнем быту Кирила Петрович выказывал все пороки человека необразованного. Пушкин, Дубровский.
На войне, в быту суровом, В трудной жизни боевой, --- — Лучше нет простой, здоровой, Доброй пищи фронтовой. Твардовский, Василий Теркин.
бы́т,
бы́ты,
бы́та,
бы́тов,
бы́ту,
бы́там,
бы́т,
бы́ты,
бы́том,
бы́тами,
бы́те,
бы́тах,
быту́
укр. бит, сербохорв. би̏так "суть, существо", словен. bȋtǝk "существование", чеш. byt "существо, существование, пребывание", польск. byt "состояние, бытие".
От быть. Ср. лит. bū́ta ср. р. (напр., jõ tenaĩ bū́ta "он там был". – Т.), др.-прусск. buttan "дом", др.-инд. bhūtás "сущий, ставший, бывший", bhūtám ср. р. "сущность, факт", авест. būtа-"ставший, сущий", греч. φυτόν "растение", ирл. both "хижина", др.-исл. búð ж. "жилье"; см. Бернекер 1, 114; Траутман, BSW 41.