1) обрубок бревна, расколотого пополам. 2) Деревянная колода, на которой в старину отсекалась голова приговоренного к казни; помост, на котором совершалась казнь.
пла́ха
ж.1) Половинка расколотого вдоль бревна или куска бревна.
2) То же, что: полено.
3)
а) Деревянная колода, на которой в старину отсекали голову приговоренному к смертной казни.
б) Помост, на котором производилась такая казнь.
в) перен. разг. Смертная казнь.
ПЛА́ХА, -и, ж.
1. Кусок бревна, расколотого или распиленного вдоль. Дубовая п.
2. В старину: обрубок дерева, на к-ром отсекали голову казнимого, а также помост, на к-ром совершалась казнь. Лечь, взойти на плаху. Класть голову на плаху (также перен.: обрекать себя на неминуемую беду).
-и, ж.
1.
Кусок бревна, расколотого пополам.
В печи жарко горели длинные плахи дров. М. Горький, Коновалов.
Стены ее {избушки} были из тонких бревен, верх до половины закрыт плахами. Арамилев, В тайге.
2.
Большая деревянная колода, на которой в старину отсекали голову приговоренного к смертной казни, а также помост, на котором совершалась эта казнь.
Умереть на плахе.
□
И казнили Степана Калашникова Смертью лютою, позорною; И головушка бесталанная Во крови на плаху покатилася. Лермонтов, Песня про купца Калашникова.
пла́ха,
пла́хи,
пла́хи,
пла́х,
пла́хе,
пла́хам,
пла́ху,
пла́хи,
пла́хой,
пла́хою,
пла́хами,
пла́хе,
пла́хах
пла́ха
укр. пла́ха "составная часть невода; слой сала, снятый со свиной туши; полено, плаха", русск.-цслав. плаха "полено" (Григ. Наз., ХI в.; см. Срезн. II, 956), плашиɪе, собир., "дрова", польск. sрɫасhес́, -сhсiа "клок, оторванный кусок" (*sърlахъtь). Связано чередованием гласных с польск. рɫосhа "бёрдо", чеш. рlосhа "плоскость", рlосhý "плоский", слвц. plošina "площадка"; см. Мi. ЕW 248; Голуб 205; далее связано с пло́ский (Преобр. II, 70). Возможно родство с д.-в.-н. flah "плоский" (Ильинский, ИОРЯС 20, 3, 112), но заимствование из последнего в высшей степени маловероятно, вопреки Уленбеку (AfslPh 16, 373), И. Шмидту (Vok. 2, 119). Сомнительно также сближение слова пла́ха с лит. plė́šti, plė́šiu "драть, грабить", лтш. plêst, plêšu, вопреки Маценауэру (LF 12, 345). Ср. также пла́шка, плашмя́, пло́ха.