ГРОМ ← |
→ ГРОМАДНОСТЬ |
сущгромадина, махинаобъект, имеющий размеры, значительно превышающие норму для объектов данного класса
грома́да
1. ж.1) Предмет, сооружение и т.п. очень больших размеров.
2) Множество каких-л. предметов, образующих кучу, груду и т.п.
2. ж.1) Сельская община на Украине и в Белоруссии до начала XX в.
2) Собрание членов такой общины, сход.
украинский общественно-политический и научный литературный сборник (1878-79, 1882) и журнал (1880). Издавался в Женеве. Редактор - М. П. Драгоманов.
ГРОМА́ДА, -ы, ж. Огромный предмет, что-н. очень большое. Громады гор, зданий, кораблей.
(1)
-ы, ж.
Что-л. громадное по своим размерам; предмет, сооружение, масса очень больших размеров.
Кругом амфитеатром возвышаются синие громады Бешту, Змеиной, Железной и Лысой горы. Лермонтов, Княжна Мери.
Вдалеке виднелись неясные серые громады незаконченных построек. Гайдар, Военная тайна.
В черной воде бухты, среди заиндевевших катеров и буксиров, новое судно возвышалось стальной громадой. В. Кожевников, Последний рейс.
|| чего.
Множество чего-л., образующее груду, кучу и т. п.
В громаде тлеющих кольчуг, Мечей и шлемов раздробленных Себе доспехов ищет он. Пушкин, Руслан и Людмила.
Это был хорошенький ребенок с огромными, удивленными глазами и целой громадой черных тусклых волос на маленькой головке. Тургенев, Часы.
(2)
-ы, ж.
1.
Сельская община на Украине и в Белоруссии до начала 20 в., а также собрание членов этой общины; сход.
В мирской сходке, или громаде, несмотря на то, что власть его ограничена несколькими голосами, голова всегда берет верх. Гоголь, Майская ночь.
2.
Административно-территориальная единица в современной Польше.
грома́да,
грома́ды,
грома́ды,
грома́д,
грома́де,
грома́дам,
грома́ду,
грома́ды,
грома́дой,
грома́дою,
грома́дами,
грома́де,
грома́дах
I. "большая масса, множество", укр. грома́да "община", блр. грама́да, сербск.-цслав. грамада ὕλη, болг. грама́да, гръма́да, сербохорв. грама̀да, словен. gramáda, grmáda, чеш., слвц. hromada, польск. gromada, в.-луж. hromada, н.-луж. gromada.
Родственно лит. grãmatas "куча", gramantas "ком", др.-инд. grā́mas "толпа, деревня, община", осет. ærɣom "ноша, кладь" (с вторичным æ и метатезой gr > rɣ; см. Вс. Миллер, IF 21, 323 и сл.; Розвадовский, RS 1, 275); лат. gremium "лоно, недра, горсть", д.-в.-н. krimman "давить", др.-англ. crammian "набивать, наполнять", также лит. grùmalas "ком земли", grum̃stas – то же, grùmdau, grùmdyti "месить"; см. Буга, Aist. Stud. 1, 175; РФВ 67, 239; Траутман, BSW 94; GGA, 1911, стр. 254; Цупица, GG 149; Лиден, Stud. 15; Перссон 98 и сл.; Бернекер 1, 345; Брюкнер 158; KZ 45, 53; 48, 213 и сл.; Френкель, IF 53, 53. Совершенно неприемлема попытка Коштиала (AfslPh 37, 398), возводящего слав. слова к венец. grumada, фриульск. grumada "куча", grumare "наваливать", лат. grūmus "куча, ком". Ром. формы на d заимств. из слав. Относительно образования грома́да ср. Френкель, ZfslPh 20, 54; Шпехт 232.
II грома́даII. "пушка", у Ломоносова (РФВ 22, 117). Преобразовано по народн. этимологии из польск. armata "пушка", из ит. armata (см. Брандт, РФВ 22, 117).