кайло, храм, волшебница, цирцея, герой, орудие, молоток, церковь, святилище, кирха, лютеранская церковь
КИРИЛЛОВСКИЙ ← |
→ КИРКОВЫЙ |
волшебница, герой, кайло, кирха, молоток, орудие, святилище, храм, церковь, цирцея
ки́рка
ж.
Лютеранская церковь.
IIкирка́
ж.
Ручное орудие в виде заостренного с одного или двух концов молотка или стержня для обработки земли, дробления, раскалывания твердых пород, льда и т.п.
в греческой мифологии волшебница; см. Цирцея.---кирха (от нем. Kirche - церковь), лютеранский храм.
КИ́РКА, -и и КИРХА, -и, ж. Лютеранский храм.
II. КИРКА́, -и, мн. ч. кирки, -рок, -ркам и кирки, -рок, -ркам, ж. Род молотка, употр. при земляных и горных работах - заострённый с одного или двух концов или оканчивающийся острой лопастью металлический стержень на рукоятке.
| прил. кирковый, -ая, -ое.
I
и, род. мн. кирок, ж., КИРХА, и, род. мн. кирх, ж.
Лютеранский храм.||Ср. ДАЦАН, КОСТЁЛ, МЕЧЕТЬ, ПАГОДА, СИНАГОГА.
II
и, мн. кирки, кирок, ж.
Заостренный с одного или с двух концов или оканчивающийся острой лопастью металлический стер-жень на рукоятке, род молотка, употребляемый при земляных и горных работах.||Ср. КЕТМЕНЬ.
(1) кирка
-и, род. мн. -рок, дат. -ркам, ж.
Лютеранская церковь.
{От нем. Kirche}
(2) кирка
-и, мн. кирки, -рок, -ркам, ж.
Ручной инструмент для горных и земляных работ — насаженный на рукоятку металлический удлиненный брусок, заостренный с одного или с обоих концов.
{Рабочие} долбили ломами и кирками мерзлую, твердую, как скала, землю. Ажаев, Далеко от Москвы.
(Kirche) протестантская церковь.
(Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Павленков Ф., 1907)
КИРКА(нем. Kirche). 1). Протестантская церковь. 2) заостренный с одного конца молоток, употребляемый для разрыхления каменистого грунта.
(Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Чудинов А.Н., 1910)
КИРКАнем. Kirche. а) Протестантская церковь. b) Заостренный с одного конца молоток, употребляемый для разрыхления каменистого грунта.
(Источник: «Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней». Михельсон А.Д., 1865)
КИРКАцерковь у протестантов.
(Источник: «Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке». Попов М., 1907)
КИРКА, КИРХА{нем. Kirche} - лютеранский храм.
(Источник: «Словарь иностранных слов». Комлев Н.Г., 2006)
1. ки́рка,
ки́рки,
ки́рки,
ки́рок,
ки́рке,
ки́ркам,
ки́рку,
ки́рки,
ки́ркой,
ки́ркою,
ки́рками,
ки́рке,
ки́рках
2. кирка́,
ки́рки,
кирки́,
ки́рок,
кирке́,
ки́ркам,
кирку́,
ки́рки,
кирко́й,
кирко́ю,
ки́рками,
кирке́,
ки́рках
часто в XVII в., Котошихин 154 (далее см. Дювернуа, Др.-русск. слов. 75), также керка, Азовск. вз. (РФВ 56, 154 и сл.). Возм., заимств. из тур. küräk "лопата"; см. Корш, AfslPh 9, 518. Едва ли более вероятно предположение о родстве с греч. κερκίς "ткацкий челнок, большая берц. кость, осина" и т. д., вопреки Маценауэру (LF 8, 165).
••
(См. еще Менгес, "Language", 20, 1944, стр. 71 и сл. – Т.)
II ки́ркареже ки́рха "лютеранская церковь". Впервые кирка у Василия Кариотского, в эпоху Петра I (Благой 28). Вероятно, через нж.-нем. kirke, kerke, форма на -х- – из нов.-в.-н. Kirche "церковь". Отсюда Ки́рочная улица в Ленинграде. Посредничество шв. kyrka "церковь" (Преобр. I, 309) или датск. kirkе (Корш, ИОРЯС 8, 4, 24) весьма маловероятно.