экскаватор, черпак; ковшичек, скип, скопкарь, дуршлаг, шабала, кюбель, плица, корец, ковшик, черпалка, черпало
вакуум-ковш, дуршлаг, ковшик, ковшичек, корец, кюбель, промковш, скип, скопкарь, стальковш, черпак, шабала, электроковш
1)
а) Широкий сосуд округлой формы с ручкой для зачерпывания жидкостей.
б) Совок для зачерпывания сыпучих веществ.
в) Сосуд с длинной ручкой для питья и разлива вина, кваса, пива, браги и т.п. (на Руси IX-XIII вв.).
2)
а) Большой металлический сосуд или захватывающее устройство в разных механизмах для зачерпывания, разливки и т.п.
б) Воронка для засыпания зерна на мельнице.
3) перен. Округлая по форме бухта, а также искусственное прибрежное углубление в портах для приема судов.
2. м.Ловушка для ловли тетеревов из вбитых в землю кольев со снопиками, образующих небольшой круг (в речи охотников).
в технике, 1) стальной или чугунный сосуд (вместимостью до 480 т), выложенный внутри огнеупорным кирпичом, для кратковременного хранения, транспортировки и разливки расплавленного металла, шлака, штейна. 2) Ковш землеройной и подъемно-транспортной машины - рабочий орган для захвата-отделения части материала от массива и переноса его к месту разгрузки.---деревянный или металлический сосуд для питья и разлива браги, кваса и др. С древности распространен на Руси. Имеет форму ладьи с одной высоко приподнятой ручкой или двумя в виде головы и хвоста птицы.
КОВШ, -а, м.
1. Округлый сосуд с ручкой для зачерпывания жидкости, сыпучего в старинусосуд для питья вина.
2. Большой металлический сосуд или захватывающее устройство в разных механизмах, производствах (спец.). Литейный к. Ковши экскаватора.
| прил. ~овый, -ая, -ое. К. элеватор (машина для подъёма сыпучих грузов в ~ах).
-а, м.
1.
Широкий открытый сосуд с ручкой для зачерпывания жидкостей.
Я зачерпнул медным ковшом воды, вышел в сени. М. Горький, Детство.
За обедом гостям поднесли по ковшу медовухи. Закруткин, Сотворение мира.
2. Тех.
Приспособление в различных механизмах, производствах для зачерпывания, разливки и т. п.
Литейный ковш.
□
Ковш {экскаватора} опускался к земле, набирал грунт, поднимал его, стрела, поворачиваясь, переносила ковш на новое место. Паустовский, Рождение моря.
||
Засыпная воронка для зерна на мельницах.
Мукомольный ковш.
3. Мор.
Округлая по форме бухта, а также искусственное прибрежное углубление в портах с причалами для судов.
Катер медленно выходил из ковша. Чаковский, У нас уже утро.
ко́вш,
ковши́,
ковша́,
ковше́й,
ковшу́,
ковша́м,
ко́вш,
ковши́,
ковшо́м,
ковша́ми,
ковше́,
ковша́х
род. п. -вша́, укр., блр. ковш, др.-русск. ковшь, грам. 1357 г. и 1389 г. (Срезн. I, 1243), также в Домостр. Заб. 171; Котошихин 13 и др. Заимств. из лит. káušas "уполовник, ковш, большая ложка" наряду с kiáušas "череп, твердая оболочка, чаша", лтш. kaȗss "череп, чаша, ложка", которые родственны др.-инд. kṓṣas "сосуд, бочка" (последнее в ср.-инд. вместо kṓçаs – то же, греч. καυκίον "кубок"; см. Лиден у Янзена, ZfslPh 15, 52); ср. Томсен, SА 4, 316 и сл.; Перссон, Beitr. 185; Миккола, ВВ 21, 120; Berühr. 120 и сл.; Буга, ИОРЯС 17, 1, 27 и сл.; М.–Э. 2, 178; Эндзелин, СБЭ 59; Фасмер, Гр.-сл. эт. 91; Ягич, AfslPh 34, 284; Карский, РФВ 49, 20. Обратное заимствование лит. káušas из ковш (Лескин, Bildg. 194) сейчас отвергается (см. Бернекер 1, 594). Балт. слово проникло также в финский (kauha; см. Сетэлэ, AfslPh 16, 273), в ср.-нж.-нем. (kouwesse, нж.-нем. kausse), а оттуда – в скандинавские языки (см. Фальк–Торп 560; Зеверс, KZ 54, 13). Неверно у Маценауэра (230), Брюкнера (KZ 45, 28; 48, 171); см. Бернекер, там же. Нет основания говорить о тюрк. происхождении, вопреки Миклошичу (Мi. ЕW 136; ТЕl., Доп. 2, 153), так как тат. kupšin "кувшин" заимств. из русск. кувши́н (см.). Неубедительно сближение нашего слова с ковыря́ть (Соболевский, РФВ 66, 349), семасиологически и морфологически затруднительно сравнение с др.-русск. ковьць "вид сосуда" (от кова́ть), вопреки Ильинскому (ИОРЯС 23, 2, 231). Абаев (Ист.-этимол. словарь, I, стр. 642) привлекает для сравнения обширную группу слов: осет. |k)2
••
u:śk|2|os "миска", алт. köš, якут. küös "горшок, чашка", чан. ḳuzi, груз. ḳovzi "ложка", перс. kūzа "кружка, горшок", арм. kuž "горшок", а также осет. kusinæ: русск. кувшин. – Т.